Ir al contenido

De Wikiviajes, la guía libre de viajes

El esloveno (slovenski jezik) o (slovenščina) es la lengua nacional de Eslovenia, lengua regional oficial en el sur de Austria y el noreste de Italia y una de las lenguas oficiales de la Unión Europea. No debe confundirse con el eslovaco (slovenčina). El esloveno es una lengua eslava meridional estrechamente emparentada con el serbio y el croata y hablada por aproximadamente 2,4 millones de hablantes en todo el mundo. En Eslovenia puede tener problemas de comprensión, aunque hable esloveno, debido a los 56 dialectos que se hablan en el país.

Comprender

[editar]

El esloveno ( slovenski jezik ) o esloveno ( slovenščina ) es el idioma nacional de Eslovenia , un idioma regional oficial en el sur de Austria y el noreste de Italia y uno de los idiomas oficiales de la UE. No confundir con el eslovaco ( slovenčina ). El esloveno es una lengua eslava del sur estrechamente relacionada con el serbio y el croata y hablada por aproximadamente 2,4 millones de hablantes en todo el mundo. En Eslovenia, puedes tener algunos problemas de comprensión, incluso si hablas esloveno, debido a los 56 dialectos que se hablan en Eslovenia.

El esloveno pertenece al grupo de lenguas "sintéticas", lo que significa que, a diferencia del inglés y otras lenguas "analíticas", se expresan diferentes aspectos gramaticales en una palabra cambiando la estructura de esa palabra: agregando una terminación o prefijo, modificando el núcleo de la palabra. , etc. En lenguajes analíticos como el inglés, lo mismo se logra utilizando verbos auxiliares, pronombres o adjetivos separados mientras la palabra real permanece sin cambios. En esloveno, una palabra suele ser suficiente para expresar lo que el inglés sólo puede lograr utilizando varias palabras.

A, B, C, Č, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, Š, T, U, V, Z, Ž / a, b, c, č, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, r, s, š, t, u, v, z, ž

Verbos

[editar]
SER ( bìti )
Presente Perfecto Futur
a mí cual yo era/era bien
de si si bil/bila Vas a
el ella es era era ser
mi somos nosotros éramos/estábamos Lo haremos
nosotros eres tu eras/eras Vas a
ellos ellos entonces así fueron/fueron ellos van a
TENER ( imèti )
Presente Perfecto Futur
a mí imán Yo tenía tendré
de tienes tu tenias usted tendrá
el ella tener tenía/tenía tendrá
mi tenemos tuvimos tendremos
nosotros usted tiene un tu tenias usted tendrá
ellos ellos ellos tienen tuvieron ellos tendrán

Guía de pronunciación

[editar]

Vocales

[editar]

Hay cinco vocales en esloveno: a, e, i, o, u son similares a las vocales españolas.

En algunas palabras eslovenas la letra r , como en el serbocroata, se convierte en una semivocal dura cuando está delante de otra consonante, como en rdeč (rojo) o rjav (marrón), o cuando está entre dos consonantes, como en Brnik ( el aeropuerto de Ljubljana) o vrt (jardín). Como otras lenguas eslavas, el sonido de cada vocal es puro y claro. Observe que las vocales tienen sonidos tanto largos como cortos.

A
la 'a' en "lejos" [larga] (aa) / la 'a' en "arriba" [corta] (uh) "abeceda" (alfabeto)
Y
la 'e' en "bled" [larga] (ehh) / la 'e' en "met" [corta] (eh) "edinček" (hijo único)
I
la 'ee' en "ver" [larga] (ee) / la 'i' en "bit" [corta] (ih) "ica" (vaquita)
oh
la 'oa' en "capa" [larga] (ohh) / la 'o' en "obedecer" [corta] (oh) "obala" (costa)
EN
el 'oo' en "pool" [largo] (oo) / el 'oo' en "libro" [corto] (u) "ura" (reloj)

Consonantes

[editar]

Hay veinte consonantes en esloveno. Pueden ser sonoros o sordos. Se pronuncian tal como se escriben (consulte el alfabeto).

B
la 'b' en "mejor" [sonido 'p' al final de una palabra]; "bdenje" (vigilia)
C
las 'ts' en "apuestas"; "coche" (zar)
C
la 'ch' en "chocolate"; "čmrlj" (abejorro)
D
la 'd' en "día" [final de una palabra suena 't']; "daljava" (distancia)
j
la 'j' en "jeep"; "džumbus" (ruido)
F
la 'f' en "lejos"; "fižol" (frijoles)
GRAMO
la 'g' en "go" [final de una palabra suena 'k']; galeb (gaviota)
h
la 'h' de "calor"; "hajduk" (bandido)
j
la 'y' en "Yankee"; "Jugoslavija" (Yugoslavia)
k
la 'k' en "patada"; "kamra" (dormitorio en las casas rurales eslovenas)
l
la 'l' en "izquierda", [pero 'w' después de otra consonante o al final de una palabra]; "letališče" (aeropuerto)
Lj
el 'li' en "batallón"; "ljubka" (apuesto (forma femenina))
METRO
la 'm' en "mamá"; "mah" (musgo)
norte
la 'n' en "nada"; pronunciado como una ñ española como en "Señor" después de una i; un rasgo común entre los eslavos. ni [nyee]; "nitje" (niti)
Nueva Jersey
la 'n' en "noticias"; "njiva" (campo)
PAG
la 'p' en "ruta"; "patos" (éxtasis)
R
la 'r' en trino como la 'r' española en "rico", o 'er' cuando se usa como vocal; "rjutje" (rugido)
S
la 's' en "siete"; "shramba" (armario)
CON
la 'sh' en "shock"; "ščetka" (pincel)
t
la 't' de "taxi"; "tovariš" (camarada)
EN
la 'v' en "vase" [después de una vocal o antes de una consonante es el sonido 'w', por sí sola es el sonido 'oo'], "včasih" (a veces)
CON
la 'z' en "cero"; "zlato" (oro)
Ž
el 'su' en "placer" o el 'ge' en "garaje"; "žrtev" (víctima)

Las consonantes sonoras son b, d, g, j, l, m, n, r, v, z, ž. Las consonantes sordas son c, č, f, h, k, p, s, š, t.

Mire atentamente las letras č, š y ž. Son típicos del esloveno y de algunos otros idiomas de Europa central y del sur. Además, observe cómo se pronuncia j y h en esloveno.

En ocasiones, ciertas letras se agruparán con otras letras y tendrán una pronunciación ligeramente diferente. Lo mismo ocurre cuando ocupan una determinada posición en la palabra.

Ejemplos:

Cuando l está al final de una palabra o se coloca después de cualquier consonante que no sea j , se pronuncia como w en bel (BEW, "blanco"), popoldan (POPOWDAN, "tarde").

V se pronuncia como 'v' antes de vocales ( vaja "ejercicio", voda "agua"), antes de las consonantes r ( vrt "jardín", vreme "clima") y antes de vocales dentro de una palabra ( živeti "vivir", zvezek "computadora portátil"). Cuando v está al final de la palabra, después de una vocal o antes de una consonante (excepto r y l ), se pronuncia como w , como en prav [proa] ("OK"), kovček [kowcheck] ("maleta") . Cuando v está al principio de la palabra o cuando aparece entre consonantes o antes de dos o más consonantes, se pronuncia como 'u' como en vprašati [uprashati] ("preguntar"), vhod [ukhod] ("entrada") , avto[auto] ("coche, automóvil").

En diferentes partes de Eslovenia la gente pronuncia las palabras de forma diferente. En Maribor dicen vprašati [fprashat] ("preguntar"), vhod [fkhod] La r eslovena se pronuncia fuerte, ligeramente enrollada. Se pronuncia como er cuando está delante de otra consonante o cuando está entre dos consonantes.

En el oeste de Eslovenia, "cómo" es "kako", mientras que en el este de Eslovenia, "cómo" es (como en Rusia) "kak".

En las pocas palabras en las que aparecen, dos vocales o consonantes idénticas se pronuncian como una larga, como en priimek ("apellido"), oddelek ("departamento").

Diptongos comunes

[editar]

Los diptongos eslovenos generalmente se consideran fonémicamente como combinaciones de dos fonemas, una vocal y /j/ o una vocal y [w] (a menudo escrita como [u]. Los diptongos fonéticos eslovenos son [ew, Ew, aw, Ow, ej, oj, Oj, aj, uj] Los diptongos [aw] y [aj] pueden usarse con seguridad como equivalentes de los ingleses /aU/ y /aI/.

también
Como la palabra "ojo"
no
Como 'ay' en "pagar"
DO
Como 'oy' en "juguete"
uj
Como 'wee' en "semana"
pero
Como 'a' en "padre" y 'e' en "vacío"
luchar
Como 'ia' en "Lydia"
caminando
Como 'ie' en la palabra española "miedo"

Dígrafos comunes

[editar]
afuera
similar al sonido español 'palabra' en "muñeca" [nyeh]
lj
como 'lee' en "puerro"
como 'dia' en "Lydia" [dyah]
dónde
como quie' en la palabra española "quiero" [kyeh]

Estrés

[editar]

Al igual que el serbocroata, el acento suele recaer en la segunda o antepenúltima sílaba, pero no existe una regla estricta. En este libro de frases, la sílaba acentuada siempre se escribe en mayúsculas.

Frases útiles

[editar]

Expresiones básicas

[editar]
¡Hola!
= Živjo! (pronunciado /yíuio/), Zdravo!; dober dan (lit. "buen día") o simplemente dan
¿Cómo estás?
= Kako si? (pronunciado /kakó sí/)
Muy bien, gracias
= Dobro, hvala.
¿Cómo te llamas?
= Kako ti je ime?
¿Quién eres (tú)?
= Kdo si?
Me llamo Aurora
= Moje ime je Aurora
(Yo) Soy ______
= (Jaz) Sem ______
Encantado(a)
= Me veseli.
Por favor
= Prosim
Gracias
= Hvala
De nada
= Prosim
= Ja
No
= Ne
Disculpe, perdone
= Pardon (pronunciado /pardón/); Oprosti (informal), oprostite (formal)
Lo siento
= Oprosti (informal), oprostite (formal)
¡Adiós!
= Živjo, čao (pronunciado /chao/, informal)
¡Hasta luego!
= Se vidimo! (lit. "nos vemos!")
¡Hasta mañana!
=
No hablo (bien) esloveno
Ne govorim slovensko; Govorim malo slovensko (lit. "hablo poco esloveno)
No entiendo esloveno
Ne razumem slovensko; Razumem malo slovensko (lit. "entiendo poco esloveno")
¿Hablas español?
Govoriš španščina? (pronunciado /góvorish shpánshchina/)
¡Ayuda!
Buenos días
Dobro jutro! (pronunciado /dóbro iútro/)
Buenas tardes
Dober večer! (pronunciado /dóber vechér/)
Buenas noches
Lahko noč! (pronunciado /láhko noch/)
¿Dónde está el baño?
Kje je kopalnica? (pronunciado /kié ié kopálnitsa/)

Números

[editar]
0
nula
1
ena
2
dva
3
tri
4
štiri
5
pet
6
šest
7
sedem
8
osem
9
devet
10
deset
11
enajst
12
dvanajst
13
trinajst
14
štirinajst
15
petnajst
16
šestnajst
17
sedemnajst
18
osemnajst
19
devetnajst
20
dvajset
21
enaindvajset
22
dvaindvajset
23
triindvajset
30
trideset
40
štirideset
50
petdeset
60
šestdeset
70
sedemdeset
80
osemdeset
90
devetdeset
100
sto
200
dvasto
300
tristo
400
štiristo
500
petsto
1000
tisoč
2000
dva tisoč
1,000,000
milijon
1,000,000,000
1,000,000,000,000
medio
pol
menos
más
več

El Tiempo

[editar]
ahora
zdaj
después
antes
mañana
jutro; dopoldan
por la mañana
zjutraj; dopoldne
tarde
večer; popoldan
por la tarde
zvečer; popoldne
noche
noč
por la noche
ponoči

El Tiempo Horario

[editar]
la una de la madrugada
las dos de la madrugada
las diez de la mañana
mediodía
poldan
la una de la tarde
las dos de la tarde
las diez de la noche
medianoche
polnoč

Duración

[editar]
_____ minuto(s)
_____ hora(s)
_____ día(s)
_____ semana(s)
_____ mes(es)
_____ año(s)

Días

[editar]
hoy
danes
ayer
včeraj
mañana
jutri
esta semana
la semana pasada
la semana que viene
lunes
ponedeljek
martes
torek
miércoles
sreda
jueves
četrtek
viernes
petek
sábado
sobota
domingo
nedelja

Meses

[editar]
enero
januar
febrero
februar
marzo
marec
abril
april
mayo
maj
junio
junij
julio
julij
agosto
avgust
septiembre
september
octubre
oktober
noviembre
november
diciembre
december

Estaciones

[editar]
invierno
zima
en invierno
pozimi
primavera
pomlad
en primavera
spomlad
verano
poletje
en verano
poleti
otoño
jesen
en otoño
jeseni
Esta guía es un esquema y necesita más contenido. Tiene un modelo de artículo, pero no tiene suficiente información. Si encuentras un error, infórmalo o sé valiente y ayuda a mejorarlo.