De Wikiviajes, la guía libre de viajes

El swahili ( kiswahili ), es un idioma oficial de Tanzania , Kenia , la República Democrática del Congo y Uganda . También se pueden encontrar hablantes de swahili en los países vecinos, como Burundi , Ruanda y Mozambique . Si bien el swahili se habla principalmente de forma nativa a lo largo de la costa y las islas de Kenia y Tanzania, es la lengua franca en toda Tanzania, la mayor parte de Kenia, el este de la República Democrática del Congo y algunas partes de Uganda, lo que lo convierte en el idioma africano más hablado en el mundo. Como parte de la familia de lenguas bantú, el suajili está relacionado con una variedad de lenguas desde el sur de África hasta el centro y el oeste de África. Si bien la gran mayoría de las lenguas bantúes son tonales, y algunas como el xhosa y el zulú también incorporan clics en su fonética, el suajili no utiliza clics ni tonos, por lo que la pronunciación generalmente no es difícil para los angloparlantes.

Distribución cdl idioma Swajili

Guía de pronunciación[editar]

Vocales[editar]

El suajili tiene cinco vocales: a, e, i, o, u. Si estás familiarizado con el español , el italiano o el japonés , las vocales se pronuncian igual. Si no, se pronuncian:

A - ah (Como la "a" de "padre")

E - eh (Como la "e" de "diez")

I - ee (Como la "ee" de "ver")

O - oh (Como la "o" " en "so" pero sin mover la boca)

U - oo (Como el "oo" en "doom")

Las vocales en suajili siempre producen los mismos sonidos, incluso cuando se combinan con otras vocales. No hay letras mudas ni diptongos en suajili, por lo que las vocales siempre emitirán el mismo sonido y es importante que pronuncies cada vocal, incluso cuando una vocal sigue a otra. Por ejemplo, en la palabra "daawa" (demanda), debes decir "dah-ah-wah", pronunciando ambas aes. Simplemente decir "dah-wah" (dawa) cambia el significado a "droga/medicina".

No hay diptongos en suajili; sin embargo, los nombres extranjeros y las palabras prestadas pueden contenerlos.

Consonantes[editar]

Las siguientes consonantes se pronuncian igual que en inglés:

b
como la "b" en "bay"
d
como la "d" en "perro"
F
como la "f" en "divertido"
gramo
como la "g" en "gut"
h
como la "h" en "gallina"
j
como la "j" en "jam"
k
como la "k" en "kit"
yo
como la "l" en "bulto"
pag
como la "p" en "pot"
s
como la "s" en "sol"
t
como la "t" en "tip"
en
como la "v" en "van"
En
como la "w" en "win"
y
como la "y" en "amarillo"
Con
como la "z" en "cebra"

Otras consonantes

metro
como la "m" en "mop".
norte
como la "n" en "adormecido"

Aunque "m" y "n" se pronuncian igual en suajili que en inglés, a diferencia del inglés, estas letras a menudo se pueden encontrar al principio de palabras seguidas de otras consonantes, como "t", "d", etc. Dado que el suajili no tiene letras mudas, es importante pronunciar estos sonidos. Entonces, para palabras como "Mchana" (tarde) y "Ndugu" (hermano/pariente), debes pronunciar los sonidos "m" y "n" junto con los siguientes sonidos de consonantes.

r
El sonido de la "r" se rueda como en español.
Cartel en inglés y swahili

Emparejamientos de consonantes[editar]

ch
como la "ch" en "chat"
de
como la "ng" en "sing"
el
como la "ni" en "cebolla"
gh
Se pronuncia oficialmente de manera similar a la "ch" en "loch", como alternativa, puedes pronunciarla simplemente con una "g" dura, como la "g" en "gut" (como se mencionó anteriormente)
sh
como la "sh" en "dash"
th
como la "th" en "gracias". Nunca se pronuncia como la "th" en "esos". Esa "th" se escribe "dh" en suajili.
d
como la "th" en "the". Es importante no confundir "dh" con la "th" suajili mencionada anteriormente. A veces se pronuncia como un sonido de "z" según el dialecto.

Lista de frases[editar]

Conceptos básicos[editar]

Signos comunes
ABIERTO
Abrelo
CERRADO
Está cerrado
ENTRADA
Interpolación
SALIDA
No esta pasando
EMPUJAR
Sukuma
JALAR
Golpear
BAÑO
choo
HOMBRES
Hombres
MUJER
Mujer
PROHIBIDO
Prohibido / Ilegal

Tenga en cuenta que los saludos en suajili son muy importantes y largos: puede ir y venir varias veces, utilizando no uno sino todos los saludos que conoce.

Hola (a una persona)
Hola (respuesta: estoy bien)
Hola (a un grupo)
Hola (respuesta: Hola)
Hola a una persona mayor o figura de autoridad.
Shikamoo (respuesta: Marahaba). Normalmente sólo se utiliza en entornos tradicionales.
Hola ( informal )
¿Mambo vipi? (¿Cómo son las cosas?)
Respuesta al saludo informal
Bueno, limpio/en orden, fresco, increíblemente fresco como un plátano
¿Cómo estás?
¿Cómo estás? (¿Tus noticias?)
¿Cómo estás? (alternativa)
Cómo estás (respuesta: estoy a salvo)
¿Cómo estás? (alternativa)
U hali gani? (¿Cuál es tu condición?)
¿Cómo estás hoy?
¿Noticias de hoy?
¿Cómo estás esta mañana?
¿Buen día?
¿Como estas esta tarde?
¿Buenas tardes?
¿Cómo estás esta tarde?
¿Buenas noches?
¿Cómo estuvo tu viaje/viaje/safari?
¿Noticias de viaje?
Bien, gracias.
Bien gracias.
¿Cómo te llamas?
¿Cómo te llamas?
Mi nombre es ______ .
Mi nombre ______.
¿De dónde eres?
¿De dónde eres?
Soy de _______.
Soy de _______.
Por favor.
Por favor.
Muchas gracias).
Muchas gracias).
De nada.
Bienvenido.
Sí.
Sí.
No.
Nadie.
No necesito. (Forma educada de decir que no quieres comprar nada)
No lo quiero.
Disculpe. ( llamando atención )
Lo lamento.
Lo siento (en el sentido de "perdóneme"; usado para transgresiones menores).
Lo lamento.
Lo siento (en el sentido de "por favor, perdóname por hacerte daño"; usado para transgresiones mayores).
Lo lamento.
Adiós
Adiós.
Buenas noches.
Buenas noches.
Dormir bien.
Lala Salamá.
¿Dormiste bien?
cómo has dormido
Umeamkaje (lit.: ¿te despertaste bien?)
Hasta luego.
Hasta luego.
Más tarde.
Mas tarde.
Nos vemos mañana.
Nos vemos mañana.
Mi swahili es terrible
Mi swahili es muy malo.
No puedo hablar kiswahili.
No puedo hablar kiswahili.
Sólo hablo un poco de kiswahili.
Sólo hablo un poco de kiswahili.
¿Hablas inglés?
¿hablas inglés?
Baño
Baño
Baño
choo
¡Ayuda!
¡Ayuda!
Dónde está el _______?
_____(p.ej. baño, comisaría...) iko wapi?

Gramaticalmente, esto dependería de la clase sustantiva del objeto en cuestión. Por ejemplo, para el baño sería "kiko", no "iko". Hay 18 clases de sustantivos en suajili, pero en este caso aún se debe entender seguir con la raíz "iko".

Partes del cuerpo / Partes del cuerpo
Cabeza
cabeza
Cabello
cabello
Lengua
Idioma
Diente
Un diente
Chicle
Cena
rostro
uso
ojos
macho
orejas
orejas
cuello
Cuello
nariz
flor
garganta
faringe
mentón
mentón
espalda
espalda
pecho
pecho
estómago
estómago
cintura
a las paginas
brazos
mano
dedos
dedos
manos
la Palma
codo
kisuguti
nalgas
cintura
hermético
paja
rodilla
rodilla
piernas
Una pierna
pie
es

Problema(s)[editar]

Déjame en paz.
¡Déjame en paz!
¡No me toques!
¡Usíniguse!
Llamaré a la policía.
¡Llamaré a la policía!
¡Policía!
¡Policía!
¡Detente, ladrón!
¡Detente, ladrón!
Necesito tu ayuda.
Estoy pidiendo ayuda.
Estoy perdido.
Estoy perdido.
Perdí mi bolsa.
Perdí mi bolsa.
Perdí mi cartera.
Perdí mi cartera.
Estoy enfermado.
Estoy enfermo.
He resultado herido.
Estoy herido
Necesito un médico.
Necesito un médico.
¿Puedo usar tu teléfono?
¿Puedo usar su teléfono?
No Problem.
Ningún problema.

Números[editar]

Uno.
moja
Dos.
mbili
Tres.
Tres
Cuatro.
cuatro
Cinco.
Cinco
Seis.
Seis
Siete.
Siempre
Ocho.
Ocho
Nueve.
Nueve
Diez.
Diez
Once.
Kumi na moja ("Diez y uno")
Veinte.
Veinte
Treinta.
Treinta
Cuarenta.
Cuarenta
Cincuenta.
Cincuenta
Sesenta.
Sesenta
Setenta.
Setenta
Ochenta.
Ochenta
Noventa.
Noventa
Cien.
Mía es mía
Mil.
Mil
Cien mil.
Laki moja
Un millón.
Un millón

Hora[editar]

ahora
Ahora
más tarde
Mas tarde
antes
Antes
después
Después
mañana
Por la mañana
tarde
Tarde
noche
Noche
noche
Por la noche

Hora del reloj[editar]

¿Qué hora es?
¿a qué hora?

En suajili, el cómputo del tiempo no comienza a partir de la medianoche, sino a partir de las 6:00 a. m. Como resultado, lo que se traduce literalmente como segunda hora (saa mbili) se refiere a las 8:00 a.m. El tiempo todavía se divide entre segmentos de doce horas por la mañana y por la noche, por lo que, para ser específicos, las palabras para mañana o tarde ( asubuhi o mchana ) y noche ( usiku ) se agregarán cuando sea necesario (es decir, saa mbili usiku son las 8:00 p. m.).

7 A.M
la una de la madrugada (lit. primera hora de la mañana)
7:15 a.m.
saa moja na robo asubuhi ( lit. primera hora y cuarto de la mañana)
7:20 a. m.
una hora y veinte minutos de la mañana (lit. primera hora y veinte minutos de la mañana)
7:30 a.m.
una hora y media de la mañana (lit. primera hora y media de la mañana)
7:45 a.m.
dos horas de la mañana (lit. segunda hora menos cuarto de la mañana)
7:50 a.m.
dos horas menos diez minutos por la mañana (lit. segunda hora menos diez minutos por la mañana)
08 A.M
a las dos de la mañana
09 A.M
a las tres de la mañana
12:00 PM
a las seis de la mañana
13:00
a las siete de la tarde
2:00 PM
a las ocho de la tarde
6:00 p. m.
a las doce de la tarde (lit. duodécima hora de la tarde)
7:00 PM
una hora por la noche (lit. primera hora noche)
8:00 PM
a las dos de la noche
21:00
a las tres de la noche
12:00 A.M
a la medianoche

Duración[editar]

_____ minutos)
minuto _____
_____ horas)
a las (horas) _____
_____ días)
día _____
_____ semanas)
semana _____
_____ meses)
meses) _____
_____ años)
años) _____

Días[editar]

En suajili, el primer día de la semana es el sábado. El nombre del sábado combina juma (semana) y mosi (uno/primero). Puedes pensar que significa "el primero de la semana". El resto de días son iguales, a excepción del jueves y viernes, que no siguen la pauta.

Sábado
sábado
Domingo
domingo
Lunes
los lunes
Martes
martes
Miércoles
Miércoles
Jueves
Jueves
Viernes
Viernes

Meses[editar]

Mes
mes

En Tanzania, las palabras entre paréntesis rara vez se utilizan. En cambio, se refieren a ellos como primer mes, segundo mes, etc.

Enero
Primer mes (enero)
Febrero
Segundo mes (febrero)
Marzo
Tercer mes (marzo)
Abril
Cuarto mes (abril)
Puede
Quinto mes (mayo)
Junio
Sexto mes (junio)
Julio
El séptimo mes (julio)
Agosto
Octavo mes (agosto)
Septiembre
El noveno mes (septiembre)
Octubre
El décimo mes (octubre)
Noviembre
El undécimo mes (noviembre)
Diciembre
Duodécimo mes (diciembre)

Estaciones[editar]

Los países de habla suajili generalmente experimentan dos estaciones: lluviosa y calurosa y fría y seca. El swahili no tiene palabras para "otoño" o "primavera", etc.

Estación
estación
verano
verano
invierno
invierno
primavera
la temporada de primavera
caer
Se pierde la temporada de las hojas.

Escritura de hora y fecha[editar]

Colores[editar]

negro
negro
azul
azul
marrón
marrón
colores
color
gris
gris
verde
verde
naranja
naranja
rosa
rosa
púrpura
púrpura
rojo
rojo
blanco
blanco
amarillo
amarillo

Transporte[editar]

Autobús y tren[editar]

Minibús (Kenia, Uganda)
Tres
Minibús (Tanzania)
Daladala
Pasajero
Pasajeros
¿Cuánto cuesta un boleto a _____?
¿Cuánto cuesta el billete a ____?
Un boleto para _____, por favor.
Me gustaría un boleto para ____.
¿Adónde va este tren/autobús?
¿Adónde va este tren/autobús?
¿Este tren/autobús para en _____?
¿El tren/autobús irá a ____?
¿Cuándo sale el tren/autobús para _____?
¿Cuándo sale el tren/autobús para ____?
¿Cuándo llegará este tren/autobús a _____?
¿Cuándo llegará el tren/autobús _____?

Direcciones [ editar ][editar]

Cómo llego a _____ ?
¿Voy a ____?
Quiero ir a ____
Yo quiero ir ____
¿Cual dirección?
¿Cual dirección?
...¿La estación de tren?
¿La estación de tren?
...¿la estación de bus?
¿la estación de bus?
...¿el aeropuerto?
¿aeropuerto?
...¿centro?
¿en la ciudad?
Centro de la ciudad
En medio de la ciudad
...¿el albergue juvenil?
¿albergue juvenil?
...¿el hotel?
hotel _____ ? (nota "hoteli" también puede referirse a restaurantes)
...la embajada estadounidense/canadiense/australiana/británica?
embajada de EE.UU./Canadá/Australia/Reino Unido
Embajada
Embajada
Consulado
Embajada pequeña (pero probablemente sea mejor preguntar por "Embajada")
¿Dónde hay muchos...?
Donde hay mucho...
...hoteles?
¿el hotel?
...restaurantes?
restauranti? (también "migahawa")
...¿barras?
¿Lo es?
...clubs
¿club?
...sitios para ver?
¿lugares que ver?
¿Me puede mostrar en el mapa?
¿Unaweza nionyesha katika ramani? (Tenga en cuenta que los mapas no se utilizan ni se comprenden ampliamente. Los nombres de las calles y las direcciones se utilizan con menos frecuencia que los puntos de referencia locales, que deberá aprender para cada área. Las estaciones y paradas de autobús, hoteles, monumentos, iglesias y otros establecimientos suelen constituir puntos de referencia reconocidos.)
¿Dónde está en el mapa?
¿Dónde está en el mapa?
calle
calle
carretera
camino
Gire a la izquierda.
Gire a la izquierda
Gire a la derecha.
Gire a la derecha
izquierda
izquierda
bien
llorar
todo derecho
uno a uno
hacia el _____
encaminado a _____
cerca de _____
junto a _____
pasado el _____
después de ____/pasado _____
antes de _____
antes _____
Esté atento al _____.
comprobar _____.
intersección
allá
norte
el norte
sur
Sur
este
el este
Oeste
el oeste
cuesta arriba
Arriba en la montaña
cuesta abajo
bajando la montana
Taxi
Taxi
Llévame a _____, por favor.
Envíamelo, por favor.
¿Cuánto cuesta llegar a _____?
¿Cuánto dinero costará ir a _____?
Lléveme allí, por favor.
Lléveme allí, por favor.

Alojamiento[editar]

¿Tiene habitaciones disponibles?
¿Están disponibles las habitaciones?
¿Cuánto cuesta una habitación para una persona/dos personas?
¿Cuál es el precio de una habitación individual/doble?
¿La habitación cuenta con...
¿La habitación tiene...?
...¿sabanas?
sembrar
...¿Un baño?
el cuarto de baño
...¿baño?
choo (pronunciado "cho")
...¿ducha?
aguacero
...¿un teléfono?
teléfono
...¿Internet?
Internet
...¿de TV?
televisión
¿Puedo ver la habitación primero?
¿Puedo ver la habitación primero?
¿Tienes algo más silencioso?
¿Hay algún lugar más tranquilo?
...¿más grande?
¿grande?
...¿limpiador?
¿limpio?
...¿más económico?
¿barato?
Está bien, lo tomo.
Está bien, entonces lo aceptaré.
Me quedaré _____ noche(s).
Pasaré la noche ____.
¿Puedes sugerir otro hotel?
¿Me puede recomendar otro hotel?
¿Tienes una caja fuerte? ( ... )
...¿casilleros?
Je! una kabati salama?
¿Está incluido el desayuno/cena?
¿Está incluido el desayuno/cena?
¿A qué hora es el desayuno/cena?
¿A qué hora es el desayuno?: ¿A qué hora es la cena?
Por favor limpia mi habitación.
Por favor limpia mi habitación.
¿Puedes despertarme a las _____?
¿Puedes despertarme a las _____?
Quiero comprobarlo.
Quiero irme.

Dinero[editar]

¿Aceptan dólares americanos/australianos/canadienses?
¿Aceptan dólares estadounidenses/australianos/canadienses?
¿Aceptas libras británicas?
¿Aceptas libras británicas?
¿Aceptan tarjetas de crédito?
¿Aceptan tarjetas bancarias?
¿Puedes cambiar dinero?
¿Puedes cambiar dinero?
¿Dónde puedo cambiar dinero?
¿Dónde puedo cambiar dinero?
¿Pueden cambiarme un cheque de viajero?
¿Puedes cobrarme un cheque de viajero?
¿Dónde puedo cambiar un cheque de viajero?
¿Dónde puedo cambiar un cheque de viajero?
¿Cuál es la tasa de cambio?
¿Cuál es el tipo de cambio de moneda?
¿Dónde hay un cajero automático (ATM)?
¿Dónde puedo encontrar un cajero automático?

Comer[editar]

Una mesa para una persona/dos personas, por favor.
Mesa para uno o dos, por favor.
Somos dos/tres/cuatro.
Somos dos/tres/cuatro.
¿Puedo mirar el menú, por favor?
¿Puedo mirar el menú, por favor?
¿Puedo mirar en la cocina?
¿Puedo ver la cocina?
¿Existe alguna especialidad de la casa?
¿Hay especialidades de la casa?
¿Existe alguna especialidad local?
¿Cuál es esta especialidad?
Soy vegetariano.
soy vegetariano
Comida vegetariana
Comer verduras
No como cerdo.
no como cerdo
No como carne de res.
Sili la carne de la res
No como cabra.
no como carne de cabra
Sólo como comida kosher.
Sólo como comida legal.
¿Puedes hacerlo "ligero", por favor? ( menos aceite/mantequilla/manteca de cerdo )
Reducir grasa/mantequilla/
No bones.
cortar los huesos
comida de precio fijo
precio especial de comida
a la carte
tarifa
desayuno
desayuno / desayuno
almuerzo
Almuerzo
Alimento
Alimento
chai
cena
cena
Deseo _____.
Yo quiero
Solicito _____.
Naomba _____. (más educado que "quiero", especialmente en Tanzania)
Quiero un plato que contenga _____.
Necesito comida que tenga _____.
Banana
Plátanos
Cabra
Cabra
pollo
Pollo
carne de res
Vaca
pez
Pez
también
animal cerdo
embutido
soseji
queso
Queso
Huevo/huevos
Huevo/Huevos
ensalada
Ensalada
(vegetales frescos
Verduras (singular), Calabazas (plural)
Fresco
fresco
(fruta fresca
Mtunda (singular), Matunda (plural)
pan
Pan
tostada
Tosti (pero hay una marca de pan llamada 'Tosti', por lo que también encontrarás la entrada 'Tostadas tostadas' en algunos menús).
fideos/pasta
Tambi (invariablemente, espaguetis a menos que estés en un restaurante especializado)
arroz
Wali (arroz cocido), Mchele (crudo) Arroz (planta de arroz)
frijoles
Frijoles
¿Puedo tomar un vaso de _____?
Me gustaría un vaso de ____.
¿Puedo tomar una taza de _____?
Me gustaría una taza de ____.
¿Puedo darme una botella de _____?
Me gustaría una botella de ____.
café
Kahawa (normalmente será café instantáneo. Es raro encontrar café de verdad excepto en establecimientos especializados o frecuentados por turistas)
té ( bebida )
chai
té especiado
Chai ya masala (el té a menudo se condimenta con una mezcla de masala o jengibre
Té con leche
Té de la leche
Té sin leche
Chai ya rangi (literalmente, 'té con color')
jugo
jugo
agua (burbujeante)
Agua
agua
Agua
cerveza
Pombe, Bia (Pombe a menudo se refiere a una cerveza local y muchas de ellas no son seguras para beber. Es mejor pedir una cerveza por marca o preguntar 'Bia gani ipo?', '¿Qué cervezas tienes?'
vino tinto/blanco
Vino/vino tinto/blanco
¿Puedo tener algo de _____?
rezo
sal
Sal
pimienta negra
pimienta dulce
manteca
Siagi (pero, en el mejor de los casos, es probable que consigas margarina. Probablemente tendrás que pedir margarina de una marca, como 'Blue Band')
¿Discúlpeme camarero? ( llamando la atención del servidor )
Samahani/ebu (este último es menos formal)
¿Discúlpeme camarero? (a un camarero, 'Kaká', a una camarera, 'Dada')
Terminé.
He terminado
Estaba delicioso.
La comida está deliciosa
Por favor, retire los platos.
Retire los platos por favor.
¿Me trae la cuenta?
quisiera la cuenta por favor

Barras[editar]

¿Sirves alcohol?
¿Hay alcohol?
¿Hay servicio de mesa?
¿Hay servicio de mesa?
Una cerveza/dos cervezas, por favor.
Una o dos cervezas, por favor.
Una copa de vino tinto o blanco, por favor.
Una copa de vino/vino tinto/blanco, por favor.
Una pinta, por favor.
(En África Oriental no se utiliza la medida de pinta, las botellas suelen ser de medio litro, a veces de 375 ml. La gente pide por botella y, si hay dos tamaños, dicen 'kubwa' para grande o 'ndogo' para pequeño.
Una botella, por favor.
Una botella, por favor.
_____ ( licor fuerte ) y _____ ( mezcladora ), por favor.
_____ (espíritu) y _____ (mezclador), por favor.
whisky
Whisky
vodka
Vodka
Ron
agua
Agua
club soda
Club soda
agua tónica
agua tónica
zumo de naranja
jugo de naranja/agua
Coca-Cola ( refresco )
De madera
¿Tienes algún snack en el bar?
¿Ipo de serpiente?
Uno más, por favor.
Uno más, por favor
Otra ronda, por favor.
apriétalos de nuevo, por favor
¿Cuándo es la hora de cerrar?
¿Cuándo es la hora de cerrar?
¡Salud!
Larga vida

Compras[editar]

¿Tienes esto en mi talla?
¿Es esto suficiente para mí?
¿Cuánto cuesta este?
¿Cuánto cuesta?
Eso es demasiado caro.
Es muy caro.
¿Aceptarías _____?
Aceptarás-----
caro
Caro
barato
Simple
No puedo permitírmelo.
no tengo suficiente dinero
No lo quiero.
no quiero
Me estás engañando.
Hii ni bei Mzungu ("este es el precio para extranjeros")
No me interesa.
No me interesa
Está bien, lo tomo.
Está bien, lo tomo.
¿Puedo tener una bolsa?
Dame una bolsa por favor.
¿Realizan envíos (al extranjero)?
¿Realizan envíos (al extranjero)?
Necesito...
Necesito
...pasta dental.
Pasta dental
...un cepillo de dientes.
Un cepillo de dientes
...tampones.
...jabón.
Jabón
...champú.
champú para el pelo
...analgésico. ( p. ej., aspirina o ibuprofeno )
medicamento contra el dolor
...medicina fria.
Medicina para la gripe
...medicina para el estómago.
medicina para el estomago
...una maquinilla de afeitar.
maquinilla de afeitar
...un paraguas.
Un paraguas
...protector solar.
...aceite bloqueador solar
...una postal.
... kadi ya posta.
...sellos.
estampilla
...baterías.
carbón
...papel de escribir.
Papel de escribir
...un bolígrafo.
Bolígrafo
...libros en inglés.
Libro en inglés (singular) / Libros en inglés (plural)
...Revistas en inglés.
...periódicos ingleses.
...un periódico en inglés.
periódico inglés
...un diccionario inglés-inglés.
Diccionario de inglés

Conducir[editar]

Quiero alquilar un coche.
Quiero alquilar un coche.
¿Puedo conseguir un seguro?
¿Puedo conseguir un seguro?
parada ( en un cartel de la calle )
Ponerse de pie
Un camino
Un camino
producir
no parking
Estacionamiento no permitido
Límite de velocidad
Límite de velocidad
Desacelerar
Desacelerar
gasolinera _ _
Gasolinera/gasolinera/gasolinera para coches
gasolina
Aceite de motor/combustible
diesel
diesel

Autoridad[editar]

No he hecho nada malo.
no he hecho nada malo
Eso era un malentendido.
eso era un malentendido.
¿A dónde me llevas?
¿A dónde me llevas?
¿Estoy bajo arresto?
¿Estoy bajo arresto?
Soy ciudadano estadounidense/australiano/británico/canadiense.
Soy... americano/ australiano/ británico/ canadiense
Quiero hablar con la embajada/consulado estadounidense/australiano/británico/canadiense.
Necesito hablar con la embajada de EE.UU./Australia/Reino Unido/Canadá.
Quiero hablar con un abogado.
quiero ducharme con un abogado
¿Puedo pagar una multa ahora?
¿Puedo pagar la multa ahora?

Nombres de países y territorios[editar]

Estados Unidos
Estados Unidos
Canada
Tienes
México
México
Brasil
Brasil
Reino Unido
Inglaterra
Irlanda
Irlanda, Islandia
Rusia
Rusia
Francia
Francia
Países Bajos
Los países bajos
Alemania
Alemania, Alemania
Italia
Italia
Kenia
Kenia
Tanzania
Tanzania
Zanzíbar (isla de Tanzania)
Unguja
Uganda
Uganda
República Democrática del Congo
República Democrática del Congo
Sudáfrica
Sudáfrica
Nigeria
Nigeria
Etiopía
Abisinia
Porcelana
Porcelana
Japón
Japón
Singapur
Singapur
Corea del Sur
Corea del Sur
India
India
Israel
judaísmo
Australia
Australia
Nueva Zelanda
Nueva Zelanda

On safari[edit][editar]

guepardo
Duma
elefante
un elefante
jirafa
jirafa
hipopótamo
hipopótamo (plural: hipopótamo)
leopardo
limpiar
león
El león
avestruz
el avestruz
serpiente
serpiente
tortuga
Kōbe
jabalí
Jabalí
cebra
burro rayado


Esta guía es un esquema y necesita más contenido. Tiene un modelo de artículo, pero no tiene suficiente información. Si encuentras un error, infórmalo o sé valiente y ayuda a mejorarlo.