5610Mapa de Dinamarca
De Wikiviajes, la guía libre de viajes

Dinamarca (Danmark en danés; oficialmente, Reino de Dinamarca, Kongeriget Danmark) es un país ubicado en el norte de Europa. Cubre gran parte de la península de Jutlandia y más de 400 islas entre el mar del Norte y el mar Báltico, destacando las islas de Funen y Zelandia. Limita al sur con Alemania y, aunque geográficamente separados, un puente conecta a Dinamarca con Suecia al noroeste.

Dinamarca (danés: Danmark) es el más pequeño de los países nórdicos en términos de masa continental. Una vez sede de los asaltantes vikingos y luego una importante potencia naval del norte de Europa, el Reino de Dinamarca es el reino más antiguo del mundo que aún existe, pero se ha convertido en una nación democrática, moderna y próspera.

En estos días, los vikingos daneses han estacionado sus barcos en el garaje y han puesto los cascos en los estantes, y junto con las otras naciones escandinavas, han forjado una sociedad que a menudo se ve como un punto de referencia de la civilización; con políticas sociales progresistas, un compromiso con la libertad de expresión tan fuerte que enfrentó al país con gran parte del mundo durante la crisis de las caricaturas de 2006, un sistema de bienestar social liberal y, según The Economist , uno de los más competitivos comercialmente. Si se completa con un patrimonio cultural rico y bien conservado, y el legendario sentido del diseño y la arquitectura de los daneses, tendrá un destino de vacaciones fascinante.

Apodado en varias encuestas y sondeos a lo largo de los años como el "país más feliz del mundo", a menudo se lo describe como un lugar romántico y seguro, probablemente vinculado a Hans Christian Andersen como un "cuento de hadas" en sí mismo. Por supuesto, hay mucho más debajo de la superficie, pero para el viajero, es probable que Dinamarca resulte conveniente, segura, limpia, pero también bastante cara de visitar.

Regiones[editar]

La parte principal de Dinamarca propiamente dicha es Jutlandia , una península al norte de Alemania , pero Dinamarca también incluye un gran número de islas, de las cuales las principales son Selandia y Fionia . La mayoría de las islas están situadas en el pequeño mar poco profundo de Kattegat y el Mar Báltico, entre Jutlandia y Suecia . Separada de las otras islas, Bornholm se encuentra aislada entre Suecia y Polonia en el Mar Báltico. La capital, Copenhague, se encuentra en el lado más oriental de Zelanda.

Aunque no es inmediatamente obvio en un mapa, Dinamarca incluye más de 400 islas, de las cuales 72 están pobladas. La península de Jutlandia y las islas principales constituyen la mayor parte de la población y la superficie terrestre; las islas más pequeñas se clasifican aquí como parte de ellas.

Regiones de Dinamarca
Jutlandia
El continente europeo
Fionia
Isla situada entre Selandia y la Península de Jutlandia. Conectada con sendos puentes con ambas regiones, aunque el que la conecta con Selandia no se construyó hasta la última década del siglo XX. Su ciudad más importante es Odense, cuna de Hans Christian Andersen..
Selandia
La isla más grande de Dinamarca, y el asiento de la capital Copenhague.
Lolland-Falster
Islas al sur de Selandia
Bornholm
Pequeña isla situada junto a las costas del sur de Suecia, pero de soberanía danesa. Su capital es Ronne.

La administración local en Dinamarca está compuesta por cinco regiones y 98 municipios ( kommuner ). Estas subdivisiones son de poca importancia para los visitantes.

Dinamarca, las Islas Feroe y Groenlandia se conocen colectiva y formalmente como The Danish Realm ( Det Danske Rige ). Si bien los tres tienen sus propios parlamentos constituyentes, también forman parte del Reino de Dinamarca con la reina Margarita II como monarca simbólica. Debido a que Groenlandia y las Islas Feroe son territorios autónomos, no se tratan en este artículo.

Ciudades[editar]

Dinamarca tiene bastantes ciudades agradables. Estos son solo algunos, que son muy populares entre los visitantes:

  • Copenhague (København): la capital de Dinamarca y la ciudad más grande con una población de 1,2 millones en su área metropolitana y una gran cantidad de ofertas para experiencias culturales y compras interesantes inspiradas en las tradiciones del diseño danés.
  • Århus: la ciudad más grande de la península de Jutlandia y la segunda ciudad más grande de Dinamarca, con una población de 320.000 habitantes en su área metropolitana. Como centro educativo, Aarhus ofrece muchas experiencias culturales y tiene una vida nocturna vibrante y diversa. Además de ser un centro de producción de alimentos y conferencias, Aarhus se encuentra entre los mejores lugares de Dinamarca para comer. El brillante museo al aire libre de la Ciudad Vieja, con antiguos edificios históricos con entramado de madera reconstruidos de toda Dinamarca, es una de las atracciones más populares del país.
  • Odense: la ciudad principal de la isla de Funen y la tercera ciudad más grande de Dinamarca, conocida como el lugar de nacimiento del escritor de cuentos de hadas Hans Christian Andersen. El casco antiguo de la ciudad cuenta con acogedoras y sinuosas calles adoquinadas con interesantes paisajes urbanos tanto de edificios medievales catalogados como de arquitectura moderna. El campo también es de interés, incluido el museo al aire libre The Funen Village.
  • Aalborg: antigua ciudad portuaria y centro industrial con un centro histórico y pintoresco, incluida la bulliciosa calleJomfru Ane Gade; con la vida nocturna más vibrante del país.
  • Esbjerg: el centro de Dinamarca para la pesca y la industria del petróleo y el gas en alta mar, y a un corto viaje en ferry de 15 minutos de la acogedora isla deFanø. El granparque nacional del mar de Waddenestá cerca de Esbjerg.
  • Nykøbing Falster : ubicado junto a un pintoresco fiordo, puede explorar la antigua abadía, el castillo o dirigirse a los espectaculares acantilados de tiza deMøno las buenas playas de la isla.
  • Roskilde : a media hora deCopenhaguees una ciudad pintoresca que alberga una catedral declarada Patrimonio de la Humanidad y un gran museo de barcos vikingos.
  • Skagen: el punto más al norte del continente, este tranquilo pueblo de pescadores cobra vida durante el verano. Es el lugar para observar cómo dos océanos se encuentran en la "punta de Dinamarca", pasear en bicicleta por los pintorescos alrededores y cenar excelentes mariscos. Es uno de los destinos de verano más populares del país, incluido el de los ricos y famosos de Copenhague.
  • Sønderborg: descubre la mentalidad danesa en una ciudad en la que Dinamarca finalmente concedió sus ambiciones de superpotencia y pasea por el antiguo castillo o el palacio real deGråsten.

Otros destinos[editar]

  • Anholt : a más de 45 km del continente más cercano y prácticamente entre Suecia y Dinamarca, esta isla aislada ofrece el desierto más grande del norte de Europa y una de las poblaciones de focas más grandes de Escandinavia.
  • Ertholmene : este pequeño grupo de islas, gobernado por el Ministerio de Defensa, constituye la tierra más oriental de Dinamarca y alberga una gran reserva de aves, así como antiguas instalaciones de defensa.
  • Femø , más famosa por ser uno de los primeros bastiones del movimiento por los derechos de las mujeres, ahora atrae a lesbianas y feministas, mientras se enorgullece de dar la bienvenida a todas las mujeres.
  • Fanø : una isla de 16 km de largo y 5 km de ancho, con un gran monte inusual de diferentes entornos naturales en un área pequeña: arena, brezales, prados y pinares.
  • Hirsholmene : un grupo de 10 islas pequeñas a 7 km al noreste deFrederikshavn, que se destaca por su gran población de aves, pero también alberga algunas playas excelentes y una cantidad relativamente grande de búnkeres de la Segunda Guerra Mundial.
  • Parque Nacional Kongernes Nordsjælland : nuevo parque nacional que cubre los antiguos terrenos de caza de los antiguos reyes.
  • Læsø : aléjese de todo en esta remota isla en el "cinturón del desierto" de Dinamarca, recorra las dunas de arena a caballo y vea casas de campo únicas con techos de algas.
  • Samsø : la isla "más verde" de Dinamarca ha atraído la atención internacional ya que el consumo de calor y energía en la isla se produce exclusivamente a nivel local mediante fuentes renovables. Samsø es el hogar del festival de música anualSamsø Festival, luciendo como el "hyggeligste" de Dinamarca (es decir, el más acogedor).
  • Stevns Cliff : un acantilado de 65 millones de años formado por cal y tiza, que se extiende por más de 12 km en la costa y hasta 41 m sobre el nivel del mar.

Comprender[editar]

Historia[editar]

Los daneses se mencionan por primera vez en escritos del siglo VI y se hicieron ampliamente conocidos en la época vikinga , cuando junto con sus parientes noruegos y suecos viajaron lejos para comerciar, hacer incursiones y asentarse (véase el Danelaw en Gran Bretaña).

El reino danés se estableció durante la era vikinga. Harald Bluetooth fue bautizado y logró bautizar su reino en la década de 960. El reino se amplió y en el siglo XI su nieto Canuto el Grande fue rey no solo de la Dinamarca moderna propiamente dicha, sino también de las tierras escanianas del sur de Suecia, Noruega y partes más grandes de Inglaterra (que se perdieron después de su muerte). Extensión de la Unión de Kalmar alrededor de 1400. El asentamiento en Groenlandia era (y es) muy tenue con la mayoría de las aldeas ubicadas a lo largo de la costa suroeste El sur de Schleswig y las provincias de Scanian fueron parte de Dinamarca hasta la Segunda Guerra del Norte a principios del período moderno. Dinamarca continuó su expansión, de la cual tanto la iglesia como la Liga Hanseáticadesempeñó papeles importantes. En un esfuerzo combinado para contrarrestar el creciente poder e influencia de la Liga Hanseática en el área del Báltico, la Unión de Kalmar fue ratificada en 1397, unificando los Reinos de Dinamarca, Noruega y Suecia bajo una sola regla. Debido a una complicada sucesión de muertes desafortunadas y posiblemente algunas intrigas, Eric de Pomerania, de quince años, se convirtió en el primer monarca oficial de la Unión de Kalmar. En el momento de la unificación, el Imperio Noruego también incluía las Islas del Atlántico Norte de Orkney, Shetlands, Islas Feroe, Islandia y Groenlandia, mientras que el Reino de Suecia incluía una gran parte de la actual Finlandia y el Reino de Dinamarca también incluía a Holstein. Hubo varios conflictos internos y levantamientos en el siglo siguiente, y en 1523, Gustav Vasa fue declarado rey de Suecia y la unión se vino abajo y dejó de existir. Esta no fue una pérdida devastadora para Dinamarca, que mantuvo a Noruega (incluidas las islas del Atlántico Norte), las tierras de Scanian y los estrechos daneses económicamente importantes bajo una sola regla. En la década de 1530, Dinamarca tuvo una reforma luterana y el rey aseguró su poder monárquico en relación tanto con el sacerdocio como con la nobleza. Florecieron el comercio y la fabricación. Copenhague fue devastada por una serie de incendios muy destructivos en el transcurso del siglo XVIII, algunos causados ​​por ataques navales y bombardeos. El bombardeo de Copenhague de 1807 destruyó la mayor parte de la ciudad. Durante los siglos siguientes hubo muchas guerras, especialmente con Suecia, que se consolidó como una gran potencia. Dinamarca también estuvo involucrada en la Guerra de los Treinta Años, con poco éxito. La Segunda Guerra del Norte asestó un golpe muy serio al Reino de Dinamarca con Suecia emergiendo como la mayor potencia militar en Escandinavia. Dinamarca cedió las tierras de Scanian, las posesiones de Estonia y un tercio de Noruega en el humillante Segundo Tratado de Roskilde en 1658 y ahora con las fuerzas suecas ocupando la mayor parte de Dinamarca también. Las áreas ocupadas tanto en Dinamarca como en Noruega pronto se rebelaron contra las tropas suecas y lograron vencerlas, restaurando Dinamarca-Noruega en 1660. El Tratado de Copenhague en 1660 estableció las fronteras entre Dinamarca y Suecia que conocemos hoy. El nuevo poder militar y la destreza de lo que ahora se convirtió en el Imperio sueco, eventualmente provocó fuerzas externas y Rusia inició la Gran Guerra del Norte en 1700. liderando una coalición que incluye Dinamarca-Noruega contra los territorios suecos. Esto llevó a una derrota sueca y Rusia era ahora la potencia militar dominante de la zona del Báltico desde 1721. Esto restauró el equilibrio de poder entre Dinamarca-Noruega y Suecia y la paz general duró aproximadamente un siglo, hasta el inicio de laGuerras napoleónicas en 1803. Una serie de incendios muy destructivos, algunos causados ​​por ataques navales, asolaron Copenhague durante todo el siglo XVIII. El último de los grandes incendios destruyó la mayor parte de la ciudad en 1807, cuando la marina británica bombardeó Copenhague y destruyó la flota danesa en un ataque preventivo. Hasta entonces, Dinamarca había sido firmemente neutral en las guerras napoleónicas, pero ahora se puso del lado de Napoleón y se involucró en la guerra con Suecia una vez más. A pesar de que la lucha con Suecia sólo resultó en el statu quo , los gastos militares afectaron gravemente a la economía y Dinamarca quebró en 1813. En 1814, Noruega, con la excepción de las islas del Atlántico Norte, fue cedida a Suecia como parte de un tratado de paz europeo más amplio.

Aún siendo una gran potencia naval, Dinamarca se involucró en el colonialismo europeo general desde la década de 1660 en adelante, estableciendo asentamientos, plantaciones y fortalezas en nuevas colonias en el Caribe, África Occidental e India. Dinamarca continuó beneficiándose del comercio mundial de esclavos, azúcar y especias durante unos 200 años, pero las colonias africanas e indias finalmente fueron cedidas al Imperio Británico a mediados del siglo XIX y las Indias Occidentales Danesas se vendieron a los EE. UU. En 1917.

En resumen, los tiempos difíciles después de las guerras napoleónicas fueron una edad de oro cultural para Dinamarca, con gigantes intelectuales y culturales como Bertel Thorvaldsen, Hans Christian Ørsted, Nicolai Grundtvig, Hans Christian Andersen y Søren Kierkegaard. Se introdujo la educación obligatoria y el país dio varios pasos hacia la democracia y el estado de derecho, en gran parte como resultado de la actividad política de los grupos burgueses liberales. En 1849 se estableció una constitución democrática y se otorgó el derecho al voto a los hombres con propiedad propia, mayores de 30 o 40 años. En 1915, Dinamarca obtuvo una nueva constitución con sufragio universal. Después de la severa pérdida de territorio, Dinamarca fundó un tipo de nacionalismo no agresivo único después de las guerras napoleónicas a principios del siglo XIX. Nicolai Grundtvig jugó un papel decisivo en ese movimiento en la primera mitad del siglo XIX. Los nuevos movimientos democráticos en Europa se emparejaron con las ideas emergentes de los estados nacionales y en el sur de Jutlandia, esto llevó a conflictos internos sobre las formas feudales locales de gobierno. Allí se libraron dos guerras, en las que participaron fuerzas militares de Dinamarca, Prusia, Suecia y Austria, que finalmente llevaron a otra derrota danesa y ahora a la cesión de Holstein, Schleswig y Sajonia-Lauenburg en octubre de 1864. Marcado psicológicamente por las muchas derrotas militares y la pérdida extrema de territorio a lo largo de los siglos, en combinación con las crecientes influencias del movimiento democrático nacional, Dinamarca prácticamente abandonó la fuerza militar como herramienta política. Pero las guerras continuaron en Europa y en 1914 estalló la Primera Guerra Mundial. Dinamarca logró ser neutral, pero como Alemania se involucró fuertemente, Los daneses del sur de Jutlandia cedido fueron reclutados junto con otros ciudadanos alemanes y varios miles de daneses del sur cayeron en el frente occidental luchando por Alemania contra su voluntad. En 1920, después de la Guerra Mundial, finalmente se celebró un referéndum en Schleswig-Holstein para resolver los conflictos internos aún no resueltos y la parte norte de Schleswig regresó a Dinamarca una vez más, mientras que el sur de Schleswig y Holstein fueron a Alemania, resolviendo el conflicto danés-alemán. fronteras que conocemos hoy. Hasta el día de hoy, una minoría danesa vive en el sur de Schleswig y una minoría alemana vive en el norte de Schleswig, ahora en una aceptación pacífica. Finalmente, se celebró un referéndum en Schleswig-Holstein para resolver los conflictos internos aún sin resolver y la parte norte de Schleswig regresó a Dinamarca una vez más, mientras que el sur de Schleswig y Holstein fueron a Alemania, estableciendo las fronteras entre Dinamarca y Alemania que conocemos hoy. Hasta el día de hoy, una minoría danesa vive en el sur de Schleswig y una minoría alemana vive en el norte de Schleswig, ahora en una aceptación pacífica. Finalmente, se celebró un referéndum en Schleswig-Holstein para resolver los conflictos internos aún sin resolver y la parte norte de Schleswig regresó a Dinamarca una vez más, mientras que el sur de Schleswig y Holstein fueron a Alemania, estableciendo las fronteras entre Dinamarca y Alemania que conocemos hoy. Hasta el día de hoy, una minoría danesa vive en el sur de Schleswig y una minoría alemana vive en el norte de Schleswig, ahora en una aceptación pacífica. Los daneses celebran en las calles la liberación de Dinamarca de la ocupación de la Alemania nazi durante la Segunda Guerra Mundial el 5 de mayo de 1945. Dinamarca también trató de ser neutral en la Segunda Guerra Mundial , pero Alemania invadió Dinamarca en abril de 1940. La defensa era débil y no había habido una movilización adecuada para evitar los horrores de una resistencia inútil. Islandia, todavía danesa, fue tomada por el Reino Unido un mes después, sin derramamiento de sangre, y luego entregada a Estados Unidos. El gobierno danés aceptó las condiciones alemanas y, al prometer una "cooperación leal", se permitió a las autoridades nacionales continuar con su función, incluida la sentencia de activistas antisemitas.

El gobierno nacional fue reemplazado por las autoridades alemanas en agosto de 1943, ya que no había actuado a satisfacción alemana. Cuando los alemanes decidieron deportar a los judíos a Alemania, la mayoría logró escapar a Suecia, en una gran operación de rescate organizada por la Resistencia danesa. Un gran número de los que fueron capturados fueron monitoreados de cerca por la Cruz Roja Danesa y en parte gracias a la presión política danesa no fueron deportados a los campos de exterminio alemanes. La mayoría de los judíos capturados sobrevivieron de esta manera, pero unos pocos cientos, además de los comunistas daneses encarcelados, fueron deportados por la Gestapo a campos de concentración alemanes para su detención, trabajos forzados y ejecución, lamentablemente. Con la creciente intensidad del sabotaje por parte del movimiento de resistencia clandestino danés, la Gestapo (dirigida por Waffen SS Dr. Werner Brest) ordenó cada vez más a la policía danesa que tomara contramedidas o enfrentara un castigo. La organización de la policía danesa no cooperó con la agenda nazi y la reacción alemana se produjo rápidamente en mayo de 1944 cuando alrededor de 2.000 agentes fueron arrestados en todo el país y deportados a campos de concentración en Alemania. Más tarde, el gobierno danés logró mejorar su trato en el cautiverio alemán, pero alrededor de 100 murieron, la mayoría en Buchenwald. Dinamarca fue liberada por las fuerzas británicas dirigidas por el mariscal de campo Montgomery el 5 de mayo de 1945, dos días antes de la capitulación de la Alemania nazi. 000 oficiales fueron arrestados en todo el país y deportados a campos de concentración en Alemania. Más tarde, el gobierno danés logró mejorar su trato en el cautiverio alemán, pero alrededor de 100 murieron, la mayoría en Buchenwald. Dinamarca fue liberada por las fuerzas británicas dirigidas por el mariscal de campo Montgomery el 5 de mayo de 1945, dos días antes de la capitulación de la Alemania nazi. 000 oficiales fueron arrestados en todo el país y deportados a campos de concentración en Alemania. Más tarde, el gobierno danés logró mejorar su trato en el cautiverio alemán, pero alrededor de 100 murieron, la mayoría en Buchenwald. Dinamarca fue liberada por las fuerzas británicas dirigidas por el mariscal de campo Montgomery el 5 de mayo de 1945, dos días antes de la capitulación de la Alemania nazi.

Después de la guerra, Dinamarca buscó una cooperación más estrecha con los otros países nórdicos, pero también se encontraba entre los miembros fundadores de la OTAN y la ONU. Islandia declaró y obtuvo su independencia, mientras que Groenlandia y las Islas Feroe recibieron mayores grados de autonomía. El problema de Schleswig se resolvió además a satisfacción de la mayoría de los involucrados a través de un tratado con Alemania que garantizaba los derechos culturales, políticos y económicos de las minorías en ambos lados de la frontera. Después de estar al margen de la integración europea, Dinamarca finalmente se unió a la UE en 1973; sin embargo, el país no participa en la Eurozona a pesar de que la Corona está vinculada al Euro.

Dinamarca participa en la integración política y económica general de Europa. Sin embargo, el país ha optado por salirse del Tratado de Maastricht de la Unión Europea, la unión monetaria europea (UEM - la zona euro) y cuestiones relativas a ciertos asuntos internos.

Cultura[editar]

Los deportes son populares en Dinamarca, con el fútbol de asociación reinando en popularidad y considerado el deporte nacional, seguido de la gimnasia, el balonmano (olímpico) y el golf. Junto con los otros países nórdicos, así como Alemania y Francia, Dinamarca se encuentra entre las superpotencias del balonmano y los partidos entre esos equipos o las copas mundiales y europeas son seguidos de cerca por los entusiastas del balonmano.

Otro rasgo de la cultura danesa, como cualquier panfleto turístico le dirá, es " Hygge ", que se traduce como algo como "acogedor" o "cómodo". Los propios daneses se apresurarán a señalar que este es de alguna manera un concepto danés único, que difícilmente está en sintonía con la realidad, pero probablemente ocupa un lugar más prominente en la cultura que en muchos otros países. Por lo general, se trata de cenas discretas en los hogares de las personas, con largas conversaciones a la luz de las velas y el vino tinto en compañía de amigos y familiares, pero la palabra se usa ampliamente para las interacciones sociales.

Otro aspecto importante de la cultura danesa es la subestimación y la modestia, que no solo es prominente en los patrones de comportamiento daneses, sino que también es un rasgo muy importante en el famoso diseño danés, que dicta el minimalismo estricto y el funcionalismo sobre la ostentación, algo que se transfiere bien al pueblo danés. también.

Los daneses son un grupo ferozmente patriótico , pero de una manera sigilosamente discreta. Darán una calurosa bienvenida a los visitantes para mostrar el país, del que están orgullosos, pero cualquier crítica, por constructiva que sea, no se tomará a la ligera, aunque la mayoría de los daneses pasarán horas para demostrar que estás equivocado con una cerveza Carlsberg, en lugar de convertirse hostil. Sin embargo, no lo llevará muy lejos, y si logra convencer a alguien de cualquier otro defecto que los impuestos sean demasiado altos, el clima demasiado malo u otras trivialidades, debe regresar a casa de inmediato y postularse para un cargo político. Por las mismas razones, muchos ven con cierta sospecha a los forasteros en estancias prolongadas. Como el homogéneo A menudo se piensa que la sociedad es la clave del éxito de Dinamarca, a menudo escuchará a los residentes extranjeros quejarse de la presión constante para volverse cada vez más daneses, y el Partido del Pueblo Danés antiinmigrante ha visto una popularidad creciente a lo largo de los años, tomando el 21% de los votos en las últimas elecciones, lo que lo convierte en el segundo partido político más grande de Dinamarca.

Como viajero, por lo tanto, es probable que los daneses sean amables y serviciales contigo, pero rara vez se pongan en contacto y conversen contigo por iniciativa propia. A menudo, la gente puede ser vista como fría, escéptica e incluso un poco grosera, pero es solo superficial. Puede llevar tiempo hacerse amigo de un danés. Si nada más, vaya a cualquier bar de la ciudad y será recibido calurosamente cuando se guarden las primeras cervezas.

Beber bebidas alcohólicas es, por extraño que parezca, un componente clave en la vida social allí. Especialmente en comparación con los otros países escandinavos, Dinamarca tiene una actitud muy liberal hacia el consumo de alcohol, tanto en términos de lo que es social y legalmente aceptable. Para muchas reuniones sociales, el alcohol es imprescindible (durante los fines de semana) y se considera un factor positivo para relajar la atmósfera. Es muy probable que participar en la bebida sea la mejor manera de conocer a un danés.

Medio ambiente[editar]

A menudo se elogia a Dinamarca por ser uno de los países más verdes del mundo, pero aparte de las omnipresentes bicicletas, los daneses son sorprendentemente indiferentes con el medio ambiente a pesar de su reputación, y en realidad son responsables de tantas emisiones de gases de efecto invernadero como la mayoría de las otras nacionalidades. Como tantas otras cosas, se piensa como una responsabilidad colectiva, y se le ha jugado con seguridad al gobierno, que a su vez, con gran éxito bajo el liderazgo socialdemócrata, promulgó una serie de reformas, principalmente la fiscalidad verde., entre 1993-2001, que convirtió a la sociedad danesa en su conjunto (especialmente en la producción industrial) en una de las más eficientes energéticamente del mundo. Resultó que también era un buen negocio y la tecnología ecológica se ha convertido en una de las exportaciones más grandes del país, incluidos campos como termostatos, turbinas eólicas y aislamiento doméstico. Debido a esto, las políticas verdes gozan de un apoyo inusualmente amplio entre la gente y todo el espectro político. El 20% de la producción total de energía proviene de energías renovables, principalmente energía eólica, una hazaña que es posible principalmente gracias al mercado energético nórdico común y una red eléctrica internacional tecnológicamente avanzada. Además de la energía eólica danesa, esta red también está conectada a los enormes recursos de energía hidroeléctrica en Noruega y Suecia, parte de la energía nuclear de Suecia,

Las turbinas eólicas en general producen más energía durante la noche de la que pueden consumir las empresas danesas, mientras que no producen suficiente durante el día para cubrir el consumo. La instalación de energía solar en casas domésticas ha sido respaldada por reducciones de impuestos específicas para crear una fuente secundaria de energía renovable que esté activa durante las horas del día. Como respaldo, las antiguas centrales eléctricas de carbón y petróleo se mantienen listas para la producción, y los apagones o apagones son impensables para la población danesa.

Además de la producción y eficiencia energética, las áreas verdes de sostenibilidad, reutilización y producción orgánica también son de alta prioridad y se han implementado en gran medida en la vida cotidiana. Los daneses tienen el segundo mayor consumo de productos orgánicos del mundo, en relación con el tamaño de la población, justo detrás de Suiza. Casi todas las tiendas y supermercados venden alternativas certificadas orgánicamente.

Todas estas elevadas implementaciones ecológicas en realidad tienen algunas implicaciones tangibles para los viajeros:

  • Las bolsas de plástico cuestan dinero; 1-5 kr - no reembolsable, así que traiga una bolsa reutilizable cuando compre alimentos.
  • Las latas y botellas tienen un depósito de 1-3 kr, reembolsable en cualquier lugar que venda bebidas embotelladas.
  • Muchos inodoros tienen botones de descarga media y completa, ahora usted averigua cuándo usarlos.
  • Hay un impuesto de aproximadamente el 100% (4 kr) sobre la gasolina, el precio total suele oscilar entre 9 y 11 kr / L.
  • En muchos condados, debe clasificar sus desechos en dos contenedores "biológicos" y "combustibles" separados.
  • El agua del grifo es potable y de una calidad aún mayor que cualquier agua embotellada que pueda comprar.

Para el viajero consciente del medio ambiente o simplemente interesado en la gastronomía, podría valer la pena señalar que el auge de la agricultura orgánica en Dinamarca ha alimentado una cultura alimentaria de base próspera y viva en todo el país con muchas especialidades regionales de alta calidad. Esto comprende todo tipo de productos agrícolas orgánicos y puede comprarlos, especialmente productos agrícolas y lácteos, en todas las tiendas minoristas más grandes y en muchas granjas. Orgánico se llama Økologisk en danés y los productos orgánicos certificados por el estado están etiquetados con un Ø rojo. Cuando compre productos importados, busque la certificación de la UE, que muestra pequeñas estrellas amarillas que delinean la forma de una hoja.

Festivales[editar]

Hay varias celebraciones durante todo el año. Los días festivos y festividades tradicionales que es más probable que encuentres incluyen:

  • El Carnaval ( Fastelavn ) se celebra a fines del invierno, siete semanas antes de que comience la Pascua. Casi exclusivamente festividades para niños. Los pasteles especiales conocidos como fastelavnsboller se venden en panaderías.
  • Pascua de Resurrección. Casi todo cierra en Dinamarca con calles vacías durante la Pascua, ya que la gente se reúne para reuniones privadas que para algunos incluyen la asistencia a la iglesia. Cada año se emiten brebajes especiales de Pascua ( Påske Bryg ).
  • El Día Internacional de los Trabajadores se celebra el 1 de mayo. Los daneses tienen la tarde libre, mientras que muchos organizan un día libre completo. Reuniones al aire libre en todo el país en parques de la ciudad y lugares para eventos con conciertos, discursos y reuniones.
  • El 5 de junio es Grundlovsdag , el día de la constitución danesa. Los daneses tienen la tarde libre, algunos tienen todo el día libre. Los políticos y las organizaciones hablan en reuniones al aire libre en toda Dinamarca. Todo es muy relajado, sin fuegos artificiales ni debates animados. A excepción de las tiendas de conveniencia y los pequeños supermercados, no hay tiendas abiertas.
  • Otoño. La cuadragésima segunda semana del año son las vacaciones de otoño para los escolares. Históricamente fue la fiesta de la papa. La mayoría de los padres harán arreglos para tener la semana 42 libre también. Esto significa que no puede esperar precios de temporada baja esta semana. Por otro lado, muchos museos y atracciones extenderán su horario de apertura o abrirán nuevamente incluso si hubieran cerrado por la temporada. Asegúrese de hacer reserva para ferries, trenes, etc.
  • J-day, primer viernes de noviembre. Este es el día en que se lanza la cerveza navideña. Ve a cualquier bar y festeja con los daneses. Cuando llegue el camión de la cerveza, puede obtener una cerveza navideña gratis y un gorro de cerveza navideño.
  • Navidad. Durante todo el mes de diciembre, eventos relacionados con la Navidad y decoraciones callejeras emergentes. Se organizan cenas de Navidad ( julefrokost ) con colegas, amigos y familiares.
  • Nochevieja ( Nytårsaften ). Fiesta animada por todas partes, incluidas algunas tradiciones especiales. Espectáculos de fuegos artificiales, en particular a la medianoche. Mucha gente se reúne en los centros urbanos alrededor de la medianoche para participar en las festividades y celebrar el comienzo del nuevo año.

Clima[editar]

El clima de este país nórdico como es de esperarse es sumamente frío durante los meses de invierno así como pocas horas de luz natural, sin embargo si es visitado durante los meses de verano, la temperatura es bastante agradable (alrededor de los 20-25 °C durante el día (es importante decir que durante verano anochece alrededor de las once de la noche y amanece alrededor de las 4-5 de la mañana) una temperatura de entre 10-15 °C).

El clima en Dinamarca es relativamente suave en comparación con otros países escandinavos, pero está claramente dividido en cuatro estaciones, cada una con sus propias características. Para un viajero es importante saber qué esperar en el momento de la visita, cómo vestirse y cómo planificar su estadía.

La capa de nieve no siempre está garantizada durante los meses de invierno, pero debido a la posición norte, las horas de luz son con certeza mucho más escasas que las largas noches de tono negro. Incluso cuando se supone que el sol está alto, los cielos suelen ser deprimentemente grises con nubes densas y casi sin luz solar. Estas condiciones persisten durante tres meses, de diciembre a febrero y, a veces, también en noviembre y marzo. De vez en cuando se puede experimentar un día de suerte de cuatro a cinco horas de luz solar, pero las temperaturas suelen rondar el punto de congelación. Sin embargo, para los viajeros, el mes navideño de diciembre puede ser interesante, ya que los centros de la mayoría de las ciudades más grandes están decorados y aparecen pequeñas tiendas en las calles que venden vino caliente, panqueques, almendras glaseadas y otras delicias locales. El invierno es, sin duda, un momento mejor para socializar en interiores.

La primavera comienza a finales de marzo o abril y las horas de luz aumentan rápidamente al igual que las temperaturas. La ropa abrigada sigue siendo imprescindible y también se recomienda ropa impermeable. Este es un momento en el que muchas personas se resfrían, porque dejan que sus mentes sean engañadas para que piensen que el verano ha llegado tan pronto como el sol ha brillado durante un par de días seguidos. Aún no. Mayo es cuando los árboles estallan en hojas y un bosque de hayas en estallido de hojas es una experiencia para nunca olvidar.

Con junio, ha llegado el verano y ahora las horas de luz han superado con creces a las de la noche. A finales de junio es el día más largo del año, con hasta 18 horas de luz. Sin embargo, el sol se encuentra más bajo en el horizonte en estas latitudes y no todas las horas son tan brillantes como el mediodía, pero el verano danés se caracteriza por "noches brillantes" (danés: lyse nætter) y las actividades y fiestas al aire libre pueden continuar fácilmente hasta altas horas de la madrugada sin que nadie se dé cuenta de la hora que es. Si necesita reajustar su reloj interno después de un vuelo más largo o si tiene reuniones y citas temprano en la mañana, será una muy buena idea traer una máscara para dormir para bloquear la luz. Las temperaturas de verano en Dinamarca son suaves; Rara vez hace demasiado frío (por lo que necesitaría un abrigo abrigado) y rara vez hace demasiado calor (por encima de 30-32 grados Celsius), por lo que no puede participar en ninguna actividad al aire libre. Puede pensar que estas condiciones hacen que el verano sea perfecto, pero luego debe saber que el clima cambia de manera casi impredecible. Los días lluviosos y nublados pueden ir y venir durante el verano, por lo que si visita durante esta temporada, sería aconsejable planificar en consecuencia; asegúrese de que puede cambiar sus planes al aire libre para actividades en el interior siempre que golpee el mal tiempo, y sacará el máximo provecho de su tiempo. Aunque los días grises, nublados y lluviosos o un repentino estallido de nubes pueden arruinar sus planes de playa o picnic, puede confiar en gran medida en los pronósticos locales semanales. Los cambios generalmente ocurren solo en el día a día, por lo que mirar el cielo por la mañana te dará una idea buena y confiable de cómo será el día siguiente.

En septiembre, el otoño comienza a llegar lentamente, pero los días brillantes y soleados a menudo se pueden experimentar hasta octubre y estos meses también son un buen momento para visitar. Solo asegúrate de llevar ropa adecuada, ya que el clima más frío y ventoso se vuelve cada vez más común. Noviembre marca el final definitivo de cualquier verano, los árboles están todos en rojo, amarillo y naranja ahora y pronto los vientos fríos del otoño se llevarán las hojas.

Electricidad[editar]

Al igual que el resto de Europa Occidental el voltaje es de 220-240 Voltios y la misma clavija que en otros países europeos como Francia, España e Italia (dos contactos de forma cilíndrica con punta metálica)

Llegar[editar]

Las dos únicas opciones de llegar a Dinamarca en tren son desde Alemania o desde Suecia. Desde Alemania hay dos grandes opciones: Para llegar a Jutlandia, con varios trenes directos que hacen el recorrido hasta Kolding y Aarhus desde Hamburgo. Para llegar a Copenhague, lo más rápido es el tren que embarca en el ferry Rodby-Puttgarden. No hace falta un transbordo adicional. Hay una tercera opción menos popular que no recomiendo, con la antigua línea ya cerrada a Berlín, que es salir desde Rostock en el ferry y llegar después de dos horas de travesía a la primera estación danesa. Eso sí, la conexión con los trenes daneses es reducida y conviene asegurarse bien antes de coger esta línea. Desde Suecia hay trenes cada 20 minutos desde Malmoe a Copenhague con parada en el aeropuerto de Kastrup. Algunos de ellos se prolongan también hasta Helsingor. Tanto en Copenhague como en Malmo hay cómodas conexiones con las redes ferroviarias danesa y sueca.

El servicio interno de trenes es bastante cómodo y eficaz. Desde que se inauguró el puente del Storbaelt, ya no es necesario subirse en un barco para llegar de Selandia a Fionia o Jutlandia. Los ferrocarriles daneses (DSB) llegan a casi todos los puntos del país y tienen acuerdos con líneas regionales de autobuses para comunicar localidades sin estación con la red de ferrocarriles. Los precios, por lo general, son algo elevados, aunque hay ofertas muy interesantes. Los jóvenes tienen la tarjeta Wild Card, con descuentos de hasta el 50% en la mayor parte de los días laborables y los billetes Orange, con precios económicos para determinadas fechas en largo recorrido.

Dinamarca no solo es la puerta de entrada a Escandinavia en términos culturales, sino también geográficamente, y como tal, el país está bien conectado con el resto del continente europeo y con Escandinavia. Una plétora de ferries conecta Dinamarca con Europa y Escandinavia, y el aeropuerto de Copenhague sirve aún más como el principal centro escandinavo, ya que su latitud sur lo convierte en un punto de parada natural para vuelos entre Escandinavia y el resto de Europa.

Visas[editar]

Dinamarca es miembro del Acuerdo de Schengen .

  • Normalmente no existen controles fronterizos entre los países que han firmado e implementado el tratado. Esto incluye la mayor parte de la Unión Europea y algunos otros países.
  • Por lo general, hay controles de identidad antes de abordar vuelos o barcos internacionales. A veces hay controles fronterizos temporales en las fronteras terrestres.
  • Asimismo, una visa otorgada para cualquier miembro de Schengen es válida en todos los demás países que han firmado e implementado el tratado.
  • Consulte Viajar por el espacio Schengen para obtener más información sobre cómo funciona el programa, qué países son miembros y cuáles son los requisitos para su nacionalidad .

Los ciudadanos de los países Schengen pueden trabajar en Dinamarca sin necesidad de obtener una visa o cualquier otra autorización para el período de su estadía de 90 días sin visa. Sin embargo, esta capacidad para trabajar sin visado no se extiende necesariamente a otros países Schengen.

Además, los ciudadanos de Australia, Brasil, Canadá, Chile, Israel, Malasia, Nueva Zelanda, Singapur, Corea del Sur y los Estados Unidos pueden permanecer en Dinamarca hasta por 90 días sin visa, independientemente de la cantidad de tiempo que pasen. en otros países Schengen (el tiempo pasado en Suecia, Noruega, Finlandia e Islandia, sin embargo, cuenta en contra de esta exención de 90 días).

Puede solicitar una visa en su embajada danesa local ( lista ), pero en muchos países donde Dinamarca no tiene representación consular, otras embajadas nórdicas (escandinavas) (Suecia, Noruega o Finlandia) generalmente están autorizadas para manejar solicitudes de visa (ver lista ) . Más detalles están disponibles en los servicios de inmigración daneses .

Las otras naciones de la Commonwealth danesa, Groenlandia y las Islas Feroe , no son miembros de Schengen ni de la UE. Si puede visitar el espacio Schengen sin una visa, puede visitar Groenlandia y las Islas Feroe bajo las mismas reglas (90 días en medio año), los ciudadanos de la UE / EEE tienen acceso ilimitado. Si necesita una visa para la Zona Schengen, necesitará una visa separada para Groenlandia o las Islas Feroe; asegúrese de informar a la embajada danesa cuando solicite su visa Schengen que también está visitando estas áreas.

En avión[editar]

Hay aeropuertos internacionales en Billund (Jutlandia) y Copenhague. El de Kastrup, en Copenhague es uno de los hubs principales de Escandinavia. Desde allí se puede llegar también a otros destinos nacionales como Aalborg, Aarhus, Sonderborg or Bornholm.

Las compañías de bajo coste también han empezado a utilizar estos aeropuertos secundarios para llegar a Copenhague desde algunas capitales europeas como en Esbjerg o Aarhus. Una opción interesante para llegar a Copenhague es el aeropuerto sueco de Malmoe. Está situado a apenas una hora en autobús del centro de Copenhague y bien comunicado con la capital danesa.

Dinamarca cuenta con dos aeropuertos principales y varios menores que casi todos ofrecen conexiones internacionales. La mayoría de las aerolíneas europeas ofrecen rutas a Copenhague y muchas también a Billund, pero SAS Scandinavian Airlines sigue siendo la aerolínea dominante. Los actores clave en el mercado de bajo costo incluyen Norwegian , Easyjet , Transavia y finalmente Ryanair .

  • El aeropuerto de Copenhague (CPHIATA) es el aeropuerto más grande de Escandinavia . El aeropuerto está ubicado en la ciudad de Kastrup en la isla Amager , a 8 km del centro de Copenhague . El aeropuerto está conectado por tren con la estación central de Copenhague y más allá, Malmö y otras ciudades de Suecia . La tarifa de ida a la estación central de Copenhague cuesta 34 kr y el tren sale cada 10 minutos. También hay autobuses y taxis disponibles.
  • El aeropuerto de Billund (BLLIATA) en el centro-sur de Jutlandia es el segundo aeropuerto más grande de Dinamarca y el principal aeropuerto de toda la península. Ofrece vuelos a los principales centros europeos: Frankfurt, Londres y Ámsterdam, muchas capitales europeas, las Islas Feroe y destinos de vacaciones del sur de Europa. Situado en la ciudad de Billund, a 29 km de Vejle , a 65 km de Esbjerg , a 104 km de Odense , a 100 km de Aarhus , a 210 km de Aalborg y a 262 km de Copenhague. El aeropuerto está conectado por autobuses a las principales ciudades y pueblos de la región. También hay taxis disponibles.
  • El aeropuerto de Aalborg (AALIATA) a unos 7 km al este del centro de la ciudad, es el tercer aeropuerto más grande de Dinamarca con vuelos a unos 20 destinos europeos, incluidos Oslo, Reykjavik y las Islas Feroe, así como a los principales centros como Londres, París, Ámsterdam y Estambul. . Las principales aerolíneas incluyen Norwegian, SAS, Turkish Airlines y Atlantic Airways. Muchas rutas están limitadas dentro de las temporadas.
  • El aeropuerto de Aarhus (AARIATA) se encuentra en lapenínsula de Djursland a 44 km al noreste de Aarhus , a 50 km de Randers , a 90 km de Silkeborg , a 99 km de Horsens , a 98 km de Viborg y a 138 km de Aalborg. Un autobús lanzadera conecta el aeropuerto con la estación central de Aarhus, desde donde se puede llegar al resto de Jutlandia en tren. Las compañías aéreas no nacionales que prestan servicios en el aeropuerto de Aarhus son Ryanair, British Airways y Finnair.
  • El aeropuerto de Malmö (MMXIATA) se encuentra a 61 km de Copenhague, en el sur de Suecia, y ofrece vuelos de tarifas bajas con Wizzair a Europa del Este y Ryanair a Londres (Stansted), Polonia y España. Un autobús lanzadera del aeropuerto conecta el aeropuerto con la estación central de Copenhague. FlyBus cobra UK ₤ 10 o 100 kr por el viaje.

En barco[editar]

La forma más rápida entre Noruega y el continente es a través de las carreteras danesas, esto ha asegurado conexiones frecuentes de ferry a Noruega, siendo el puerto más activo Hirtshals, desde donde un viaje a Noruega toma tan solo 3 horas y media. Otras rutas concurridas son el ferry Rødby-Puttgarden, la ruta más rápida entre Suecia y Copenhague a Europa continental, que sigue siendo uno de los cruces de ferry más concurridos del mundo (aunque hay un puente en la mesa de dibujo). Una ruta alternativa de Polonia a Zelanda es desde Świnoujście a través de los puertos de Ystad o Trelleborg en Suecia y el puente de Øresund. Los transbordadores son generalmente de muy alto nivel y se cumplen estrictamente las normas de seguridad.

  • Bornholmslinjen
    • Ystad ( Suecia ) - Rønne
    • Sassnitz ( Alemania ) - Rønne
  • Línea de color
    • Kristiansand ( Noruega ) - Hirtshals
    • Larvik ( Noruega ) - Hirtshals
  • DFDS Seaways
    • Oslo ( Noruega ) - Copenhague
  • Fjordline *
    • Bergen vía Stavanger ( Noruega ) - Hirtshals
    • Kristiansand ( Noruega ) - Hirtshals
    • Langesund ( Noruega ) - Hirtshals
  • ForSea *
    • Helsingborg ( Suecia ) - Elsinore
  • Scandlines
    • Rostock ( Alemania ) - Gedser
    • Puttgarden ( Alemania ) - Rødby
    • Helsingborg ( Suecia ) - Elsinore
  • Línea Stena
    • Gotemburgo ( Suecia ) - Frederikshavn
    • Varberg ( Suecia ) - Grenå .

Línea Smyril

  • Seyðisfjörður ( Islandia ) vía Tórshavn ( Islas Feroe ) - Hirtshals

En tren[editar]

Un tren EuroCity con destino a Hamburgo en el ferry Puttgarden-Rødby que conecta Alemania y Dinamarca

  • Rejseplanen - "El planificador de viajes"

De Suecia

Los trenes directos conectan Estocolmo y Copenhague varias veces al día. El tiempo de viaje es de unas 5 horas.

Además, hay trenes de cercanías / regionales con la marca "Øresundståg" que conectan varios pueblos y ciudades del sur de Suecia con Copenhague. Los trenes operan a intervalos regulares, generalmente una vez por hora. El servicio entre Malmö y Copenhague opera las 24 horas del día, con hasta 6 trenes por hora en cada dirección durante las horas pico. El tiempo de viaje entre Malmö y Copenhague es de unos 35 a 40 minutos.

De Alemania

Hay trenes directos de Hamburgo a Copenhague y de Hamburgo a Aarhus. La línea Hamburgo-Copenhague cuenta con tres trenes diarios y un servicio nocturno. Los servicios diurnos pasan por el cruce de ferry Puttgarden-Rødby, donde los trenes van al ferry para el cruce de 45 minutos. El tiempo de viaje es de aproximadamente 4½ a 5 horas. El servicio nocturno utiliza la ruta terrestre a través de Jutlandia y Funen. No hay literas o camas en los trenes nocturnos, solo se ofrecen asientos regulares. Tenga en cuenta que el nuevo horario traerá cambios en la ruta Hamburgo-Copenhague a partir de mediados de diciembre de 2019 (ver más abajo). La línea Hamburgo-Aarhus cuenta con dos trenes diarios y el tiempo de viaje es de aproximadamente 4 horas y media.

Además, hay trenes InterCity de Flensburg a Dinamarca cada dos horas. Algunos de estos trenes terminan en Fredericia, mientras que otros continúan hasta Aarhus. Fredericia es una estación bastante grande, donde los pasajeros pueden cambiar a trenes a muchos pueblos y ciudades de Dinamarca. También hay trenes de Niebüll a Tønder, desde donde hay trenes a Ribe y Esbjerg.

Nuevo horario para los trenes entre Hamburgo y Dinamarca

El 15 de diciembre de 2019 cambiará el horario. A partir de este día, habrá tres trenes directos diarios entre Hamburgo y Copenhague vía Odense. Esto significa que los trenes ya no utilizarán la ruta de ferry Puttgarden-Rødby, sino que tomarán la ruta terrestre a través de Jutlandia y Funen. Seguirá habiendo dos trenes directos diarios entre Hamburgo y Aarhus. Los pasajeros de los trenes con destino a Copenhague pueden cambiar en Kolding para servicios a Aarhus. Asimismo, los pasajeros de los trenes con destino a Aarhus pueden cambiar en Fredericia para servicios a Odense y Copenhague. El tiempo de viaje Hamburgo-Copenhague y Hamburgo-Aarhus será de unas 4 horas y media.

En coche[editar]

Dinamarca está conectada directamente con la Autobahn alemana en la ruta E45 (ruta alemana 7), que pasa cerca de Hamburgo y corre a lo largo de la costa este de la península de Jutlandia , hasta Frederikshavn en el norte, pasando por la segunda ciudad de Dinamarca, Aarhus, a lo largo del camino. Muchos conductores que van de Alemania a la capital danesa optan por uno de los transbordadores de automóviles regulares, que acorta el viaje en 137 km desde Hamburgo y 309 km desde Berlín respectivamente, y evita el peaje del puente de kr 235, por lo que el precio del cruce en ferry es casi compensado por el gas adicional necesario para tomar el camino más largo.

Desde Suecia, tome la ruta E20 desde Gotemburgo (312 km) o la E4 desde Estocolmo (655 km) hasta Malmö y conecte con el puente Øresund (325 kr). Muchos noruegos también optan por esta ruta cuando van a Copenhague, pero hay varios transbordadores de automóviles que cruzan el estrecho entre los dos países, especialmente a Hirtshals en el extremo norte de Jutlandia , que está conectado a la red de carreteras danesas.

Viaje compartido[editar]

  • GoMore .Popular para compartir viajes en Dinamarca. También a Alemania y algunos países cercanos. kr 100-200.. (actualizado en julio de 2016 | editar )
  • Mitfahrgelegenheit .El sitio web se ejecuta en conjunto con la organización automotriz alemana, que con bastante frecuencia tiene viajes a Dinamarca disponibles. Está solo en alemán, pero se explica por sí mismo, si sabes que Dinamarca se llama Dänemark e International es Ausland en alemán. (actualizado en julio de 2016 | editar )

En autobús[editar]

Si se encuentra en uno de los países vecinos, los autobuses de larga distancia ofrecen una buena alternativa económica a los trenes. Desde Alemania, varias compañías de autobuses operan rutas desde Hamburgo y Berlín a Copenhague y Aarhus. Un viaje de Berlín a Copenhague puede costar tan solo 200 kr, pero normalmente le costará alrededor de 300 kr (40 €) y tardará unas 8 horas. Otra ruta popular de Hamburgo a Aarhus toma alrededor de 5 horas y media. Consulte las siguientes empresas; Flixbus , Eurolines y Abildskou . Muchas de las empresas que operan autobuses interurbanos en Alemania también tienen paradas en Dinamarca.

Para Escandinavia hay tres conexiones diarias y un autobús nocturno desde Gotemburgo (4 horas y media) y Oslo (8 horas), y dos autobuses diarios desde Estocolmo (9 horas) divididos en un autobús diurno y nocturno, consulte GoByBus y Swebus para precios y horarios: al buscar, puede ser útil saber que Copenhague es Köpenhamn en sueco.

Debido a la guerra de Bosnia en la década de 1990, hay varias compañías de autobuses que prestan servicios a la diáspora bosnia, lo que proporciona una forma barata y limpia de llegar al otro lado del continente europeo. Toptourist y Autoprevoz van desde varios destinos en Bosnia y Herzegovina y Serbia a Dinamarca, fuera de temporada aproximadamente 1,000 kr para un boleto de regreso.

Desplazarse[editar]

Nota: Se requieren máscaras faciales o viseras en autobuses, tren ligero, metro, trenes, transbordadores y taxis en Dinamarca, así como en estaciones de tren, estaciones de metro, estaciones de autobuses y paradas / estaciones de tren ligero. Se recomiendan las máscaras faciales de un solo uso con certificación CE sobre las máscaras de tela de uso múltiple. Los niños menores de 12 años y las personas con determinadas condiciones médicas están exentos de este requisito.

El requisito de mascarilla facial estará en vigor hasta finales de octubre de 2020. El requisito puede extenderse.

(Información actualizada en agosto de 2020)

Los viajes en tren de larga distancia se realizan con DSB , el sistema ferroviario estatal danés. También operan varias empresas de autobuses de larga distancia. Cada región de Dinamarca tiene su propia empresa de transporte público local. Para el transporte público (trenes, autobuses y transbordadores) utilice el planificador de viajes en línea Rejseplanen .

Hay dos formas de comprar entradas. Para viajes locales, puede comprar un boleto de la compañía de transporte regional basado en un sistema de zona. Este boleto es válido en todo el transporte público, incluidos los trenes DSB, durante una o dos horas (dependiendo del número de zonas que viaje). La mayoría de las empresas de transporte público ofrecen una serie de pases que pueden ahorrarle una cantidad sustancial de transporte.

Rejsekort es un sistema de venta de billetes electrónicos. Para los viajeros, podría tener sentido obtener la tarjeta prepaga Anonymous. La versión personal será cara y tardará varias semanas en obtenerse. La tarjeta cuesta 80 kr, que no es reembolsable, y el saldo de la tarjeta debe ser de al menos 70 kr al iniciar un viaje (600 kr para viajes interregionales), lo que dificulta terminar con una tarjeta vacía; pero tal vez puedas pasarle la tarjeta a un danés cuando te vayas. Pero los descuentos son sustanciales, por lo que si planea más de unos pocos viajes, probablemente valga la pena. Varios viajeros pueden compartir la misma tarjeta (en los autobuses debes decirle al conductor que eres más de uno que usa la misma tarjeta antes que tú).

En bicicleta[editar]

El espacio vial reservado para ciclistas prevalece en todas las ciudades danesas. Andar en bicicleta en Dinamarca es, en general, seguro y fácil. Los conductores están acostumbrados a las bicicletas en todas partes, y todas las ciudades principales tienen carriles bici exclusivos con bordillos a lo largo de las calles principales. Dinamarca es bastante llana, pero puede hacer viento, frío o mojarse en bicicleta. Las bicicletas generalmente están permitidas en los trenes (a veces se necesita un boleto separado).

Está prohibido andar en bicicleta en las autopistas (en danés: motorvej ), y esto también incluye el puente Great Belt y el puente Øresund. Los trenes se pueden utilizar entre Nyborg y Korsør y entre Copenhague y Malmö, si necesita cruzar los puentes.

Las rutas señalizadas oficiales en todo el país se pueden encontrar en Waymarked Trails .

Por pulgar[editar]

Es bastante fácil hacer autostop en Dinamarca. Las personas que recogen a los autostopistas suelen hablar inglés.

Se recomiendan tablas de destino. Por razones de seguridad, es ilegal hacer autostop en las autopistas; use las rampas y áreas de servicio. Al cruzar en ferry, intente subir a un automóvil que ya pagó el boleto.

Si hace autostop desde la parte sur de Dinamarca (en dirección a Hamburgo o Kiel, Alemania) y continúa en dirección a Copenhague, asegúrese de que el conductor no se detenga en Kolding. Si lo hace, pídale que se detenga en la última gasolinera antes de Kolding. En el cruce de la autopista de Kolding no hay lugar para hacer autostop y es uno de los peores lugares de Europa para los autostopistas.

Consulte el artículo Consejos para hacer autostop aquí en Wikivoyage si es nuevo en hacer autostop.

En avión[editar]

Scandinavian Airlines y Norwegian operan rutas nacionales, ambas desde o hacia el aeropuerto de Copenhague. No hay rutas nacionales entre los aeropuertos regionales, pero el aeropuerto de Roskilde sirve algunas islas. Dado que la mayoría de los aeropuertos del país se construyeron como aeródromos militares durante la Segunda Guerra Mundial, a menudo están ubicados de manera inconveniente lejos de los centros de las ciudades, lo que, como regla general, hace que los viajes en tren sean casi tan rápidos desde el centro de la ciudad hasta el centro de la ciudad para destinos a menos de 3 horas en tren desde Copenhague. Para destinos más lejanos, los trenes a menudo te llevarán a donde quieras ir mucho más barato. La competencia es intensa y, a veces, es posible encontrar billetes de avión más baratos que el tren si reserva con mucha antelación a la salida prevista o si puede viajar fuera de las horas pico. Esto es especialmente cierto para el Copenhague-Aalborg vv.

Los aeropuertos con tráfico nacional son: Copenhague , Billund , Aarhus , Aalborg , Karup , Sønderborg y Bornholm .

Algunas de las islas más remotas, si es que existe algo así en un país tan pequeño como Dinamarca, también reciben vuelos regulares en taxi desde el aeropuerto de Roskilde a sus pequeños aeródromos, a bordo de pequeños aviones de hélice. La ruta con más tráfico es entre Roskilde y las islas de Læsø y Anholt , donde hay vuelos diarios que se pueden reservar en línea o por teléfono. Sin embargo, estos vuelos tienden a ser bastante caros, con un precio que ronda los 1.000 kr por un billete de ida.

En barco[editar]

La única forma de llegar a la mayoría de las islas más pequeñas es en ferry. Hay 55 rutas de ferry nacionales en el país. La compañía de transbordadores más importante es Molslinjen .

Los ferries son la mejor manera de llegar a Bornholm , una isla danesa en el mar Báltico, aunque también se puede llegar en avión. Los billetes combinados de tren y ferry se pueden comprar en el sitio web de DSB. Los billetes a través están disponibles entre Copenhague y Rønne (la reserva es obligatoria). También hay un autobús que sirve esta ruta - Gråhund Bus 886 de Copenhague a Ystad, donde enlaza con el ferry a Bornholm.

En bus[editar]

El servicio de autobús de larga distancia entre Jutlandia y Copenhague solía ser una cuestión de preferencia en lugar de costo, pero varias líneas de autobús de bajo costo han comenzado a cruzar el país a precios mucho más bajos, aunque también con un horario mucho más limitado.

  • Abildskou es el operador de larga distancia establecido con hasta 9 salidas diarias a varias ciudades de Jutlandia. La mayoría de las salidas utilizan una conexión de ferry rápido a través del mar de Kattegat. Los precios van desde 150 kr por un número limitado de boletos con descuento, hasta 300 kr por un boleto regular.
  • Los billetes Rød Billet oscilan entre 99 y 180 kr, pero las salidas están limitadas a 1 a 4 por día. Cruza el puente Great Belt.

En coche[editar]

Conducir en Dinamarca entre ciudades es muy fácil, con carreteras en buen estado en todas partes. Los daneses generalmente se rigen por las reglas, pero pueden no ser de mucha ayuda para otros conductores a la hora de ceder el paso, etc. y se mantienen muy rígidos para respetar sus derechos. No hay carreteras de peaje, excepto los dos grandes puentes: Storebæltsbroen entre Selandia y Fionia (215 kr por trayecto) y Øresundsbron entre Copenhague y Malmö (235 kr por trayecto).

Recorrer Dinamarca en coche puede ser una experiencia maravillosa y muy recomendable. Margueritruten (La ruta de Marguerite ) es una ruta conectada de 3500 km de pequeñas carreteras escénicas que pasan por 100 importantes atracciones danesas. Está marcado por señales marrones con la flor blanca Marguerite Daisy y también está marcado en la mayoría de los mapas de carreteras.

Conducir[editar]

Al entrar en Dinamarca en vehículo de motor, se encontrará con un cartel como este, con instrucciones sencillas, en la frontera. A menos que se indique lo contrario, los límites de velocidad son 130 km / h (80 mph) en las autopistas, 80 km / h (50 mph) fuera de las áreas de acumulación y 50 km / h (30 mph) en las áreas de acumulación. Los vehículos con caravanas o remolques, así como los camiones, están limitados a 80 km / h en autopistas, 70 km / h en carreteras fuera de áreas urbanizadas y 50 km / h en áreas urbanizadas, aunque pueden indicarse otros límites de velocidad. El exceso de velocidad ocurre con frecuencia, especialmente en las autopistas, aunque los esfuerzos dedicados de la policía danesa por el exceso de velocidad han hecho que más personas sean conscientes de los límites de velocidad. Los camiones en Dinamarca generalmente hacen unos 90 km / h en las autopistas y los camiones que se adelantan entre sí en largos tramos de autopista (coloquialmente conocidos como carreras de elefantes ) ocurren con frecuencia.

Las multas oscilan entre 500 kr y 10,000 kr y una prohibición de conducir en Dinamarca.

Es obligatorio el uso de cinturones de seguridad en automóviles y furgonetas (si están instalados), y los niños menores de 135 cm y menores de 3 años deben utilizar dispositivos de seguridad aprobados y adaptados a su altura y peso.

Los faros delanteros deben estar encendidos durante la conducción en todo momento (y sumergidos durante las horas de sol), independientemente de las condiciones meteorológicas o de si es de día o de noche, así que enciéndalos.

Los conductores y pasajeros de motocicletas y ciclomotores deben usar cascos integrales.

Aunque es un requisito legal, se hace poco uso de los indicadores en las rotondas, por lo que, en general, si el automóvil no indica que está saliendo de la rotonda, ceda el paso, ya que es invariable en las rotondas. Al cambiar de carril en las autopistas, el uso de las señales de giro antes y durante el cambio de carril es obligatorio.

En carreteras abiertas, especialmente aquellas con un carril para bicicletas acompañante, espere que los conductores que giran a la derecha se detengan casi en seco para verificar que no estén cortando frente a un ciclista, incluso si no hay forma de que incluso un ciclista olímpico pueda aparecer de la nada. en un horizonte completamente libre de ciclos.

No se permite girar a la derecha en rojo.

Dinamarca permite que los conductores tengan un 0,05 por ciento de alcohol en la sangre mientras conducen (para la mayoría de las personas esto equivale a haber consumido una bebida o menos), y la policía danesa es muy consciente de los posibles conductores ebrios. La multa se calcula como (porcentaje de alcohol en sangre) × 10 × (su salario mensual antes de impuestos) .

Tenga cuidado con las bicicletas en las ciudades, especialmente al girar por los carriles para bicicletas, las bicicletas siempre tienen prioridad. ¡Se debe tener especial cuidado en las rotondas! Los ciclistas en general parecen suicidas con los conductores de otros países, ya que no mirarán o reducirán la velocidad si giran hacia la carretera frente a usted. Después de la puesta del sol, las luces en las bicicletas parecen ser voluntarias, especialmente en las ciudades más grandes, aunque de hecho es obligatorio.

Siempre debe llevar su licencia de conducir, documento de matrícula del vehículo y certificado de seguro de motor en el automóvil. Es obligatorio tener un triángulo de advertencia en el automóvil y usarlo si experimenta averías en las carreteras o en las carreteras regulares donde no puede mover su automóvil fuera del camino.

Las señales de tráfico en Europa difieren sustancialmente de las de América, por ejemplo. Las señales de advertencia son triangulares pero tienen símbolos que deben ser comprensibles. Estos son algunos carteles europeos que podrían necesitar explicación para los visitantes extranjeros.

  • Prohibido estacionar
  • Prohibido parar
  • Obligatorio seguir la dirección de la flecha en un cruce de carreteras
  • Carretera prioritaria, los conductores de otras carreteras deben ceder el paso
  • Comienza la ciudad, límite de velocidad de 50 km / h
  • Calle de un solo sentido

Aparcamiento[editar]

Disco de estacionamiento configurado para 02:50 o 14:50. De acuerdo con las reglas, este disco debería haberse configurado a las 03:00 (o 15:00) La facilidad para conducir dentro de las ciudades es una historia diferente. La congestión en las principales ciudades y sus alrededores, especialmente durante las horas pico, puede ser una prueba para algunas personas. Si está en su propio automóvil, es aconsejable que lo estacione en un lugar céntrico conveniente y camine o use el transporte público, bicicleta o taxi para moverse por las grandes ciudades. La mayoría de las áreas de estacionamiento requieren el uso de discos de estacionamiento / esferas de reloj de estacionamiento (en danés parkeringsskivero "P-skiver" en resumen) que debe colocarse en el lado derecho de la ventana delantera, con el reloj mirando hacia afuera y la manecilla de la hora ajustada a la hora en que se estaciona (no hay manecilla de minutos). Las reglas establecen que la manecilla de la hora debe establecerse en el siguiente cuarto de hora "completo". Si, por ejemplo, llega a las 13:16 a un espacio de estacionamiento con 30 minutos de estacionamiento, debe configurar el disco de estacionamiento a las 13:30 y solo deberá regresar a su automóvil a las 14:00.

Algunos lugares requieren que se coloque en el automóvil un boleto de estacionamiento de una máquina expendedora de boletos de estacionamiento cercana, en la esquina inferior derecha del tablero, que se puede leer desde el exterior del automóvil. Algunos sistemas de boletos de estacionamiento más modernos permiten la compra de boletos de estacionamiento mediante mensajes de texto desde teléfonos celulares, aunque esto puede ser un asunto muy costoso con números extranjeros. La mayoría de las máquinas expendedoras de boletos de estacionamiento aceptan tarjetas de crédito y débito internacionales, sin embargo, esta sigue siendo una gran cantidad que solo acepta tarjetas de crédito o monedas nacionales danesas. En algunas áreas, especialmente en el área de Copenhague, hay varias máquinas expendedoras con diferente cobertura de estacionamiento. En este caso, la cobertura se indica con un mapa en el lado izquierdo o derecho de la máquina. Asegúrese de verificar que la máquina cubra realmente el área que ha estacionado.

Alquilar un coche[editar]

Alquilar un automóvil es una forma conveniente, eficiente y, aunque relativamente costosa, de explorar Dinamarca, especialmente si tiene la intención de visitar áreas más remotas, donde los servicios de tren y autobús pueden ser menos frecuentes. Los precios comienzan alrededor de 400 kr / día en las grandes cadenas de alquiler de automóviles, pero con kilometraje limitado, generalmente 100 km por arrendamiento y 25 km adicionales / día. No es raro que las cadenas de alquiler de automóviles exijan que los conductores tengan 21 años o más y que el pago se realice con una tarjeta de crédito internacional.

Si no es residente de Dinamarca, puede alquilar un coche libre de impuestos en las principales empresas desde aproximadamente 230 kr al día con kilometraje gratuito. Si realiza un pedido en línea, asegúrese de que no está reservando como residente de Dinamarca.

Tenga en cuenta que Dinamarca no es una excepción a la estafa generalizada de agregar cargos ocultos a su factura de alquiler de automóvil y no incluir servicios como asistencia para automóviles. Además, a diferencia de otros bienes y servicios, las tarifas de alquiler de automóviles cotizadas pueden no incluir el 25% de IVA o el impuesto sobre las ventas para las compras realizadas por particulares. Lea atentamente el contrato de alquiler antes de aceptar su automóvil.

Asistencia automática[editar]

Si necesita asistencia para el automóvil, generalmente debe consultar con su compañía de seguros, ya que generalmente habrán hecho arreglos con una compañía local. Si no es así, pruebe con una de las siguientes compañías, pero espere pagar entre 100 y 300 € por un servicio simple como remolque a la tienda más cercana.

En tren[editar]

DSB es la compañía estatal de trenes. Se trata de un transporte cómodo para viajar entre las distintas ciudades del país. Los trenes están muy bien equipados y se conservan muy bien. No obstante es un transporte caro (entre 40 y 65 euros por trayecto) y de media velocidad (en Dinamarca no hay trenes más rápidos). La tarjeta WildCard de DSB ofrece descuentos del 25% y 50% para jóvenes menores de 25 años (tanto daneses como extranjeros) y para estudiantes en el país. Su precio de adquisición (185kr/año) es asequible. La principal compañía de trenes danesa es DSB. Muchas líneas de alimentación para la línea principal de trenes en el este de Jutlandia ahora son operadas por la compañía británica Arriva, una subsidiaria de Deutsche Bahn. Algunas pequeñas líneas de ferrocarril son operadas por otras compañías regionales. DSB también opera el sistema de trenes de cercanías S-Tog alrededor del área del Gran Copenhague. Los pases Eurail son válidos en todos los trenes DSB y Arriva. Los trenes daneses son muy cómodos, muy modernos y pueden resultar muy caros. Para garantizar la salida a tiempo, las puertas de los trenes se cierran hasta 1 minuto antes de la salida. Los boletos se pueden comprar en las taquillas de la estación, DSB 7-Elevens, en las máquinas expendedoras de las estaciones y a través de la aplicación o el sitio web de DSB. La mayoría de los trenes regionales y de larga distancia tienen tomas de corriente de 230 V. Hay conexión Wi-Fi gratuita disponible en todos los trenes IC / ICL y en algunos trenes regionales.

Si no viaja con un pase de tren, intente buscar un boleto Orange o Orange Fri. Estos son un número limitado de boletos con grandes descuentos que están disponibles en la mayoría de las salidas. Solo se pueden comprar en el sitio web de DSB o en la aplicación de DSB, y las salidas populares tienden a agotarse por adelantado. Los billetes para personas mayores (65 billetes) y los billetes para jóvenes (Ungdomsbillet) ofrecen un descuento del 25% (no siempre disponible para viajes cortos) en todas las salidas.

Los trenes expresos marcados como ICL (InterCity-Lyntog, o simplemente Lyntog, que significa 'tren relámpago') son los más rápidos, pero también los más populares, por lo que es muy recomendable reservar asientos. Los trenes InterCity ordinarios generalmente están menos llenos y la diferencia horaria es a menudo insignificante en viajes de una hora o menos.

Si bien la red ferroviaria se había descuidado durante décadas con la densidad general de la red y la electrificación por debajo de los estándares de los vecinos del norte y, especialmente, del sur de Dinamarca, ha habido mucha inversión desde aproximadamente la década de 1990. Entre otras cosas, se planea actualizar y ampliar la conexión con Alemania con un nuevo túnel a través del cinturón de Fehmarn que se abrirá alrededor de 2030.

Generalmente no hay venta de comida a bordo de los trenes daneses. Es recomendable comprar algo para comer y beber antes de viajes más largos.

En bicicleta[editar]

La mejor manera de recorrer el centro de Copenhagen es en bicicleta (de hecho existen en las principales estaciones de trenes del centro -durante la primavera o el verano- lugares de bicicletas que al insertársele una moneda de 10 kroners o coronas danesas permite al usuario tomarla para recorrer el centro, al momento de devolver la bicicleta se le devolverá la moneda insertada). Para alquilar bicicletas de cierta calidad en Copenhague son muy recomendables las tiendas que hay en la estación central o en la de Osterport. Tanto en las principales ciudades como en las carreteras secundarias, hay un gran número de carriles bici y, en las que no lo hay, el respeto de los conductores por los ciclistas es absoluto.

Hablar[editar]

El idioma oficial es el Danés, que es un idioma con raíces germánicas al igual que el sueco y el noruego, sin embargo el nivel educativo danés los lleva a hablar numerosos idiomas a la mayor parte de los habitantes (alemán e inglés son hablados prácticamente por todos los habitantes), y no es raro encontrar gente que hable español (aunque sea básico)

El idioma nacional de Dinamarca es el danés (Dansk), un idioma escandinavo enraizado en nórdico antiguo. Por esta razón, el danés moderno es similar al bokmål noruego y algo al sueco , y hasta cierto punto es inteligible para los hablantes de esos idiomas, especialmente en forma escrita. Sin embargo, su sonido está más influenciado por el idioma alemán gutural , en lugar de los idiomas cadenciosos que se encuentran en el norte y la comprensión del danés hablado puede ser un rastro más difícil para aquellos que solo hablan sueco o noruego.

El inglés se habla ampliamente en Dinamarca y cerca del 90% de la población lo habla, muchos con un alto nivel de fluidez. Como extranjero, no obtendrás puntos extra por intentar hablar el idioma nativo, y los daneses, en general, tienen poca paciencia con los hablantes que no hablan con fluidez. Entonces, a excepción de algunas palabras como Tak (gracias) o Undskyld (disculpe), los angloparlantes están mucho mejor hablando en inglés que luchando para abrirse camino a través de un libro de frases. El idioma danés no tiene equivalente a la palabra inglesa "por favor", por lo que a veces puede parecer que los daneses son groseros cuando hablan inglés.

Más del 58% de la población tiene un buen conocimiento del idioma alemán. Se habla ampliamente entre las personas mayores y especialmente en el sur de Jutlandia (Sønderjylland / Northern Schleswig), donde tiene el estatus de lengua minoritaria. En otras partes del país, los jóvenes prefieren hablar inglés y tienen un menor dominio del idioma alemán.

Algunas personas también hablan francés, ya que todos los estudiantes daneses reciben al menos tres años de lecciones en un idioma extranjero diferente al inglés, pero dado el contacto limitado de los daneses con el idioma francés en la vida diaria, la fluidez tiende a retrasarse.

Los programas y películas de televisión extranjeros casi siempre se muestran en su idioma original con subtítulos en danés. Solo los programas para niños están doblados al danés.

Comprar[editar]

Dinero[editar]

Tipos de cambio de la corona danesa

A partir de enero de 2020:

  • 1 dólar ≈ 6,7 kr
  • € 1 ≈ 7,5 kr
  • Reino Unido £ 1 ≈ 8.8 kr

Los tipos de cambio fluctúan. Las tasas actuales para estas y otras monedas están disponibles en XE.com

La moneda nacional es la corona danesa (plural "kroner", abreviado " kr " (código ISO: DKK ). En las tiendas más "turísticas" de Copenhague y en los tradicionales balnearios de la costa oeste de Jutlandia y la isla de Bornholm a menudo es posible pagar en euros La corona danesa está vinculada al euro en una banda estrecha de más o menos 2,25%.

Las coronas vienen en monedas de cobre de 50 øre (½ coronas), monedas de níquel de plata de 1, 2 y 5 coronas con un orificio en el centro, y finalmente monedas de bronce sólidas de 10 y 20 coronas. Las notas vienen en nominaciones de 50 kr (morado), 100 kr (naranja), 200 kr (verde), 500 kr (azul) y 1000 kr (rojo).

Las coronas de las Islas Feroe y la próxima serie de billetes de Groenlandia, aunque tienen exactamente el mismo valor nominal, no son de curso legal en Dinamarca (y viceversa), pero por ley pueden cambiarse en cualquier banco de forma gratuita en una proporción de 1: 1. .

Desde el 1 de enero de 2018, los minoristas de Dinamarca tienen legalmente la opción de no aceptar pagos en efectivo de 20:00 a 06:00, para mejorar la seguridad de los empleados en el lugar de trabajo.

Banca[editar]

Los cajeros automáticos están ampliamente disponibles incluso en las ciudades pequeñas, pero algunos cajeros automáticos están cerrados durante la noche por razones de seguridad. La palabra danesa es Dankortautomat, hæveautomat o kontantautomat, y podría ser útil recordar que el término ATM no se conoce universalmente.

Casi todas las máquinas, independientemente del operador, aceptan Dankort , MasterCard, Maestro, Visa, Visa Electron, American Express, JCB y China UnionPay de Dinamarca. Si bien la mayoría de los minoristas aceptan tarjetas de crédito y débito internacionales, hay algunos que todavía solo aceptan la Dankort local. Prácticamente en todas partes (especialmente para cajas registradoras de puntos de venta sin personal y máquinas expendedoras automáticas), debe usar un código PIN con su tarjeta, por lo que si esta no es una práctica común en su país, recuerde solicitar uno a su banco antes de salir de casa. También tenga en cuenta que la mayoría de los minoristas agregarán un cargo por transacción del 3% al 4% (a menudo sin previo aviso) si paga con una tarjeta de crédito extranjera. Algunas máquinas noAcepte códigos PIN de más de 4 caracteres, lo que puede crear problemas para los usuarios norteamericanos u otros usuarios europeos. Pregunte al empleado que opera la máquina si acepta códigos PIN de 5 dígitos antes de intentar operar la máquina. Su tarjeta puede ser rechazada incluso sin ingresar el PIN si es incompatible. Alternativamente, los pagos con tarjeta sin contacto se están generalizando, verifique si su banco emite tarjetas que tienen capacidades sin contacto, pero es posible que aún deba firmar el comprobante de venta o ingresar su PIN si el monto adeudado excede un cierto monto.

Precios[editar]

Casi todo en Dinamarca es caro, aunque en general los precios siguen siendo algo más baratos que en Noruega. Todas las ventas al consumidor incluyen un impuesto sobre las ventas del 25% (mamás), pero los precios mostrados están obligados legalmente a incluirlo, por lo que siempre son exactos. Si es de fuera de la UE / Escandinavia, puede hacer que se le reembolse parte de su impuesto sobre las ventas [2] al salir del país.

El precio medio del alojamiento en un hotel fue de alrededor de 900 kr según el índice de precios anual de Hoteles.com de 2009. Una cama de albergue ronda los 200 kr, pero se puede encontrar más barata en Copenhague. Si bien una comida de tres platos en un restaurante estándar generalmente le costará alrededor de 200-300 kr, esto se puede hacer más barato si come en cafés o pizzerías, 50-100 kr. Los artículos diversos como una botella de 1½l de Coca-Cola cuesta 10-15 kr en las tiendas de descuento, mientras que una cerveza le costará entre 3 y 20 kr en un supermercado y 20-60 kr en los bares. Si tiene un poco de cuidado con sus gastos, un presupuesto diario de alrededor de 700 kr por día no es poco realista.

Sin embargo, el espacio público ofrece bastantes opciones de libre acceso para actividades de ocio, principalmente en las ciudades más grandes. Esto incluye lugares para deportes urbanos, bicicletas urbanas, parques infantiles, iglesias, muchos museos y todos los parques, playas y sitios naturales. En la vida nocturna, la mayoría de los bares y lugares populares tienen entrada gratuita.

Los lugareños que viven cerca de la frontera a menudo conducen a Alemania para comprar alimentos, ya que los precios son significativamente más baratos, por lo que debe considerar esta opción ya que no hay controles fronterizos permanentes entre Dinamarca y Alemania.

Propinas[editar]

Tradicionalmente, las propinas no han sido comunes, pero están siendo introducidas por influencias externas. Dado que los cargos por servicio se incluyen automáticamente en la factura en los restaurantes y hoteles, y las propinas para los taxistas y similares están incluidas en la tarifa, las propinas deben entregarse solo como una muestra de reconocimiento real por el servicio. Las propinas se repartirán con mayor frecuencia entre los camareros y la cocina. Los taxistas no esperan propinas, cualquier servicio adicional (como bolsas de transporte) se indicará en el recibo de acuerdo con la tarifa. Si bien no se esperan ni se requieren propinas, las propinas por un servicio excepcional obviamente son muy apreciadas.

Comer[editar]

La base principal de la mesa danesa son las patatas, la carne, y todos los derivados de la leche (quesos mil, mantequillas y cuajadas). Verdaderamente no podrás apreciar su arte culinario sino te hospedas en una casa danesa y vives con ellos el día a día. Los pescados azules desalados y como postre (dulces) están deliciosos. Pruébalos!

Comer, como casi todo en Copenhague, es muy caro. Para los que buscan algo económico, los puestos de kebabs y durums, a unas 25Kr(4€), los famosos puestos de polsers (salchichas) a 20Kr (2'80€) el perrito caliente y McDonalds, 50Kr (7€) el McMenu, aliviaran sus penurias económicas.

Hay una enorme variedad de restaurantes, aunque en su mayoría de cocinas internacionales, ya que la cocina danesa no tiene mucho que aportar. Los mayores ejemplos de esta cocina son los "smørrebrød", que literalmente significa "pan con mantequilla" y que consiste en una rebanada de pan negro con algún tipo de charcutería y pepinillos; huevos cocidos con mayonesa y gambas; salmón ahumado, arenques, paté danés (postej), arenque con Karry Sild (arenque marinado al curry con un color amarillo fosforescente). La gastronomía danesa no te deja indiferente, o la amas, o la odias, pero para los hispanohablantes no es un sabor muy placentero.

El precio de un restaurante saldrá a unos 20 euros por personas, así que si se quiere disfrutar de un restaurante sin que sea muy desorbitado conviene echar un vistazo a los restaurantes de cocinas extranjeras (griegos, indios, chinos...) ya que la mayoría de ellos tiene buffet libre normalmente de de 13:00 a 17:00, aunque varia según el local y cuyos precios varían entre las 50 y 80Kr (7 y 10€).

Aparte de las omnipresentes tiendas de kebabs y puestos de pizza, cenar en Dinamarca puede ser bastante caro, pero vale la pena. Como familia con niños, puede cenar en casi cualquier restaurante de Dinamarca, siempre que sus hijos sean capaces de portarse bien. Muchos restaurantes tienen una opción de menú infantil especial ( børnemenu en danés) a un precio más económico.

En el nuevo milenio, Copenhague ha emergido en la escena mundial como un lugar muy interesante para los entusiastas de la comida y los viajeros gastronómicos, lo más destacado es el restaurante de renombre mundial Noma.sirviendo y evolucionando la Nueva Cocina Nórdica, pero muchos restaurantes con una cocina gourmet internacional también se han celebrado y están atrayendo la atención internacional. Copenhague no es el único lugar con restaurantes de alto nivel que vale la pena visitar y guías gastronómicas internacionales han ampliado su mirada exigente para incluir varios lugares fuera de la capital en los últimos años. Tres restaurantes en Aarhus han recibido estrellas Michelin desde 2015 y muchos lugares de la provincia aparecen en las guías gastronómicas. Si está buscando experiencias gastronómicas fuera de lo común en Dinamarca, podría ser una buena idea estudiar un poco La Guía Blanca. No es una guía completa, pero afirma ser la única guía de restaurantes autorizada para la región nórdica y comenzó en Suecia. Hay tanto una versión internacionalen inglés y una versión danesa ; la versión danesa tiene la información más detallada, aunque muchos lugares de alta calidad no se han cubierto en absoluto.

Los restaurantes y restaurantes que sirven comidas tradicionales danesas también han aumentado en todo el país y son populares tanto entre los daneses como entre los turistas.

En la mayoría de las grandes ciudades, los restaurantes que ofrecen cocina internacional son comunes, al igual que los restaurantes de otros sabores culturales, especialmente mediterráneos y asiáticos. También se pueden encontrar lugares especializados como restaurantes japoneses, indios, caribeños o mexicanos. La calidad de los alimentos es generalmente alta, con un sistema de control de calidad nacional estrictamente aplicado. Cada empleado que prepara alimentos necesita un certificado de higiene y la competencia suele ser demasiado fuerte para que sobrevivan la mayoría de las empresas de baja calidad. Si estos hechos no lo hacen sentir seguro, la popularidad entre los locales suele ser un indicador de calidad, como en la mayoría de los demás países.

Los productos orgánicos y la conciencia ambiental son temas muy importantes en la agenda de Dinamarca y, dondequiera que vaya, los restaurantes y los lugares para comer se anuncian con alimentos orgánicos. Existe un sistema nacional con letreros de bronce, plata y oro, que indican qué porcentaje de los alimentos es orgánico. Orgánico se llama "Økologisk" en danés y la letra "Ø" (a menudo en rojo) marca los productos orgánicos en general.

Comida tradicional[editar]

Flæskesteg (asado de cerdo con chicharrones) con patatas, salsa marrón y col lombarda en escabeche. La comida tradicional danesa suele ser comida abundante y se combina bien con la cerveza. La comida tradicional danesa tiene similitudes con la cocina centroeuropea . Smørrebrød es omnipresente y muchas comidas son calientes y abundantes, como frikadeller (albóndigas fritas servidas de varias formas), stegt flæsk (rebanadas de panceta de cerdo fritas con patatas y salsa blanca de perejil), flæskesteg (cerdo asado con chicharrones servidos col lombarda, patatas y salsa marrón), æggekage (tortilla grande con cerdo frito, pan de mostaza y centeno), hakkebøf (filete picado servido con cebollas tiernas, patatas, pepinillos y salsa marrón), biksemad (picadillo con patatas, carne, cebollas y huevo frito), Tarteletter(pequeñas conchas de hojaldre rellenas de guiso tibio de pollo o camarones con espárragos, servido como aperitivo), solomillo con cremosos de champiñones o wienerschnitzel con picadillo y guisantes. La cocina tradicional danesa va particularmente bien con la cerveza. Tradicionalmente, los chupitos de aquavit o snaps también se disfrutan, pero principalmente en ocasiones especiales o cuando los invitados están de visita. Históricamente, la cocina danesa más fina ha sido influenciada por la cocina francesa e incluye varias sopas, asados ​​(pato, ternera, ternera y cerdo) y mousses (llamados fromage en Dinamarca). Los asados ​​se sirven típicamente con papas, vegetales escaldados, bayas en escabeche y salsa marrón o glaseado. La excelente cocina tradicional danesa se puede disfrutar con vino. Se recomienda beber junto con las comidas, ya que las bebidas mejoran los alimentos y viceversa.

El pan tradicional en Dinamarca es Rugbrød , un tipo especial de masa madre oscura y densa, pan de centeno integral, y sigue siendo una opción popular, especialmente para smørrebrød . El pan blanco común, conocido localmente como franskbrød (pan francés), es igualmente popular y está disponible en todas partes. Rundstykker es un tipo especial de pan blanco crujiente de bollos de trigo que generalmente se sirven para el desayuno, en particular en ocasiones especiales o los domingos por la mañana. Hay varios tipos, pero todos son de textura ligera y los más populares son el håndværker con una generosa pizca de semillas de amapola. Puedes comprar rundstykkeren todas las panaderías y en la mayoría de los lugares sírvelos con un poco de mantequilla si lo pides. Se comen así o con queso, embutidos o mermeladas de tu elección.

Se hacen pasteles especiales en Navidad y Carnaval. Los pasteles especiales de Navidad incluyen julekage (un gran pastel danés con mazapán, pasas corintias, succade y nueces), pebernødder (pequeñas galletas picantes, utilizadas tradicionalmente para varios juegos) y klejner (masa frita en forma de rombo, aromatizada con cardamomo y ralladura de limón y solo ligeramente dulce) y para el Carnaval en febrero incluye una variedad de fastelavnsboller (bollos de Carnaval), que generalmente comprenden bollos rellenos de crema pastelera con glaseado y pasteles de hojaldre rellenos con una mezcla de crema batida y gelatina de grosella.

Los menús cambian en torno a las fiestas de Navidad y Pascua, y en Mortensaften (día de San Martín), el pato asado es la comida de elección. Sin entrar en detalles intrincados sobre los menús de Navidad y Pascua aquí, æbleskiver , gløgg , ris á la mande y brændte mandler son dulces comunes que se pueden tomar en diciembre. Æbleskiver son bolas fritas de masa hinchada (similar en textura a los panqueques americanos), servidas con mermelada y azúcar en polvo. Gløgg es un vino caliente con varias recetas que se disfruta caliente (por adultos) solo o acompañando a æbleskivero galletas navideñas. Ris-á-la-mande es un arroz con leche dulce con crema batida, vainilla y almendras picadas, servido frío con salsa de cerezas y brændte mandler (almendras quemadas) son almendras caramelizadas, típicamente tostadas en grandes calderos abiertos y vendidas en las calles.

Smørrebrød[editar]

El almuerzo tradicional danés es smørrebrød (sándwiches abiertos generalmente con pan de centeno) con una gran variedad de aderezos que van desde arenque en escabeche, solla frita y camarones hasta embutidos, patés, ensaladas o quesos variados. Los mariscos se sirven en pan blanco y muchos restaurantes ofrecen una variedad de panes. Smørrebrød, que se sirve en ocasiones especiales, en restaurantes para el almuerzo o que se compra en las tiendas de comida para llevar, se amontona más alto y es más lujoso que la tarifa diaria. El pan de centeno danés ( rugbrød ) es oscuro, ligeramente amargo y, a menudo, integral. Es imprescindible que todos los visitantes lo prueben.

Pølsevogn[editar]

Ninguna visita a Dinamarca estaría completa sin patrocinar un Pølsevogn ( literalmente : vagón de salchichas). Se trata de vendedores ambulantes que venden una variedad de salchichas (cerdo) y perritos calientes. Algunos lugares más grandes también tienen hamburguesas y otros artículos de comida rápida a la venta. Si busca un refrigerio rápido para llevar, pruebe un hot dog danés, servido en un bollo con una variedad de acompañamientos. La mejor manera de probar un hot dog danés es conseguir un "ristet hotdog med det hele"; un hot dog con una salchicha a la parrilla y las obras, que incluyen salsa de tomate, mostaza fuerte, remoulade danés (una versión danesa de la salsa remoulade francesa, que consiste en mayonesa con la adición de pepinillos picados y cúrcuma para darle color), cebollas fritas y crudas, terminado con pepinos encurtidos encima. Es desordenado, no es saludable y es realmente bueno. Si le gusta, debe comprar una leche con chocolate Cocio caliente como acompañamiento, la bebida tradicional de acompañamiento. La mayoría de los lugares también venden salchichas hervidas de color rojo, una especialidad danesa. Son divertidos a la vista, pero algunas de las otras salchichas a la venta son más sabrosas.

Delicias locales[editar]

Dinamarca produce algunos de los mejores productos lácteos del mundo. La producción está bien organizada y el nivel higiénico, educativo y técnico es excelente. Para un país del tamaño de Dinamarca, la variedad es sobresaliente con productores industriales a gran escala (principalmente Arla) y pequeñas lecherías locales, pero también diferentes razas de vacas y producción convencional, orgánica y biodinámica; todo disponible en todo el país en la mayoría de las tiendas más grandes. Como especialidades danesas, el ymer es un producto lácteo fermentado, algo similar al yogur, y el koldskål es una bebida láctea endulzada (o postre) de varios sabores que se vende en primavera y verano. Quizás lo más interesante para los viajeros es que Dinamarca produce algunos quesos maravillosos. Varios de ellos son delicias locales, como el rygeost, Danablue , quesos semiblandos maduros picantes ( Gammel Ole y otros) o Vesterhavsost , un queso semiduro madurado en cuevas en el oeste de Jutlandia. Puedes comprarlos en tiendas, delicatessen o disfrutarlos en muchos restaurantes. La empresa Arla ha lanzado una serie de productos lácteos de primera, y sobre todo quesos, bajo la marca Unika , disponibles en las tiendas Unika en Copenhague y Aarhus. Algunos restaurantes y algunos supermercados también venden los productos lácteos Unika. Jomfruhummer (langostinos), un manjar local de Læsø. Arenque ahumado con rugbrød, yema de huevo, cebolla y cebollino, un manjar local de Bornholm.

El clima en Dinamarca es excelente para la producción de frutas y bayas y varias empresas producen excelentes mermeladas y jugos de frutas. Den Gamle Fabrik (The Old Factory) es, con mucho, el mayor productor de mermelada y es un exportador conocido. Sus mermeladas tienen un alto contenido de fruta y se elaboran sin hervir, conservando el sabor, valor nutricional y consistencia mejor que otros productos. Hay una gran variedad disponible solo de esta compañía, algunas sin azúcar agregada. Pruebe el solbær (grosella negra), jordbær (fresa), rabarber (ruibarbo) o hyben(rosa mosqueta) por ejemplo. El sabor es rico, complejo y simplemente excepcional. Para los jugos, trate de evitar el jugo habitual de los concentrados y opte por los jugos sin filtrar prensados ​​en frío más caros. Dinamarca tiene muchas variedades de manzanas, algunas variedades más antiguas casi se han olvidado durante muchos años, pero ahora se vuelven a llamar la atención de los consumidores en general. Ingrid Marie , Gråsten , Filippa y Ærøæble son solo algunas de las más de 300 manzanas de origen danés que reclaman fama. Dansk Landbrugsmuseum(Museo Agrícola Danés) en la mansión de Gammel Estrup entre Aarhus y Randers en Jutlandia, cultiva un total de 281 variedades de manzanas danesas en sus arboledas. Las manzanas se recogen aquí todos los años el 4 de octubre y se pueden comprar y probar en el sitio o en Viborg y Høje-Taastrup en las afueras de Copenhague. El museo al aire libre de Frilandsmuseet en Lyngby, un distrito al norte de Copenhague, también cultiva y conserva muchas variedades antiguas danesas de manzanas, frutas y bayas, casi todas desconocidas para la producción industrial. Dinamarca también ha sido conocida como un exportador de licor de cereza durante más de un siglo (la marca Heering es quizás la más conocida en el extranjero), pero en el transcurso de las últimas dos décadas la finca Frederiksdal on Lolland ha desarrollado vinos de cereza de lujo de alta gama para evaluación internacional y premios.

Para un país pequeño como Dinamarca, hay una gran cantidad de delicias regionales y locales para probar. Cordero especial en los prados de la zona del mar de Wadden en el suroeste, mejillones en el Limfjord , capturas frescas del Mar del Norte en el noroeste de Jutlandia en particular, miel de brezales en el centro y oeste de Jutlandia , langostinos en la isla de Læsø , pescado ahumado y varios platos de arenque en la isla de Bornholm , entre otros. Aparte de los productos locales, las regiones de Dinamarca también presentan algunas tradiciones culinarias individuales.

Tortas[editar]

La sección "Comer" no estaría completa sin unas pocas palabras sobre el "danés" en Dinamarca. No, no estamos hablando de la gente, sino de los deliciosos pasteles conocidos como daneses, tan famosos en todo el mundo por su crujiente dulce delicia. En Dinamarca, el danés se conoce como Wienerbrød (pan de Viena) por razones históricas, pero si pides "un trozo de danés", la mayoría de la gente entenderá lo que anhelas de todos modos, así que no dudes en preguntar. Hay muchos tipos de Wienerbrøden Dinamarca; la conocida masa redonda con glaseado es solo una de las muchas clases, y es de una calidad que es rara de encontrar en otros lugares. Todos los panaderos venden pasteles daneses de algún tipo, pero algunos panaderos tienen una variedad muy grande. Hay pasteles daneses rellenos de natillas, algunos con mermelada de ciruelas pasas o frambuesa, algunos miden un metro de largo, cubiertos de nueces en rodajas, pasas y rellenos de mazapán, mientras que otros son del tamaño de platos grandes, aromatizados con cardamomo o canela, destinados a para compartir con buenos amigos y una taza de café o té.

El mundo de la repostería danesa no termina con la repostería danesa y muchos pasteles aquí son exclusivos del país, como las tartas de fresa rellenas de mazapán y chocolate que se venden en los meses de verano o los elaborados y sofisticados pasteles de crema que se sirven fríos. Muchas panaderías más grandes tienen su propia sección de café, donde puede disfrutar de su pastel, mientras sueña con el próximo, pero también hay una larga tradición para Konditorier , la versión danesa de la pastelería francesa. Estos son claramente para los amantes de los pasteles avanzados y se pueden encontrar en la mayoría de las ciudades más grandes. La Glace en Copenhague es quizás el más famoso, y sirve pasteles exquisitos desde 1870.

Dulces[editar]

Los dulces de una gran variedad están disponibles en todas partes en Dinamarca y todas las ciudades más grandes tienen una o varias slikbutik (tienda de dulces). Dinamarca es conocida internacionalmente por su mazapán y chocolate de alta calidad y quizás el exportador más grande y conocido es la empresa Anton Berg.

Algunas tiendas selectas se han especializado únicamente en chocolate y mazapán y ofrecen una gran variedad de delicias caseras; algunos aromatizados con piel de naranja, otros rellenos de brandy y otros mezclados con nueces o turrón danés. Flødeboller es una especialidad de merengue cubierto de chocolate inventado en Dinamarca en el siglo XIX y está ampliamente disponible. Ahora se disfrutan en todo el mundo, pero algunas tiendas de golosinas en Dinamarca ofrecen flødeboller casero de alta calidad de varios tipos y se pueden recomendar.

Bolsjer (gotas) es un dulce tradicional común en Dinamarca, cocinado y disfrutado durante siglos, y ahora hay una gran variedad disponible. Todavía existen algunas calderas históricas (en danés: Bolsjekogeri) y se pueden experimentar en todo el país como museos vivos donde se puede ver o participar en el arte de cocinar las gotas. Las calderas históricas en Copenhague incluyen Sømods Bolcher en el centro de la ciudad y Tivoli también tiene una caldera. Puede comprar gotas de varios tipos en casi cualquier tienda.

El regaliz es otro tipo de caramelo que tiene una larga historia en la cultura danesa y es muy popular. Anteriormente también se usaba como medicina, los dulces de regaliz ahora están disponibles en muchas variedades, tanto suaves como muy fuertes, pero el regaliz con sal o salmiakki parece ser el preferido por los lugareños. Quizás sea un gusto adquirido, y muchos visitantes a menudo se sorprenden de cómo alguien puede encontrarlo agradable. Prueba un Super Piratos o algunos Salt-lakrids si te atreves y te decides . El helado de regaliz también es común en los puestos de helados y como paletas de producción industrial. La producción de regaliz de alta calidad ha resurgido en Dinamarca, en particular en la isla de Bornholm, e incluso ha encontrado caminos para una nueva cocina experimental.

Los dulces y dulces de origen más moderno se pueden encontrar en paquetes en casi cualquier tienda, pero si desea echar un vistazo a la variedad y creatividad de los dulces daneses, visite una tienda de dulces slikbutik . Aquí puede elegir y mezclar una bolsa de dulces como más le guste y algunas tiendas más grandes tienen más de cien tipos diferentes, que van desde gomitas, regaliz, chocolate, malvaviscos, bolsjer , turrones, chicles, caramelos y varios dulces.

Beber y salir[editar]

La cerveza es la bebida nacional y Carlsberg, el principal fabricante, una de las empresas principales del país. Hay dos grandes marcas nacionales: Carlsberg y Tuborg, que son ambas propiedad de la compañía Carlsberg. Merece la pena una visita a su fábrica de Copenhague. Hay además algunas cerveceras más regionales como Albany en Odense o Ceres en Aarhus, pero no llegan ni mucho menos a la misma relevancia de las dos grandes. La cerveza va envasada en botellas de plástico, de cristal o latas, aunque los dos primeros formatos siguen imponiéndose. Todos los envases son reciclables y hay que pagar una tasa al comprarlos que se devuelve al retornarlos a la tienda.

Otros alcoholes, por lo general, es caro y cuanta más graduación tenga, más aún. Las copas en los bares son minúsculas, caras y dosificadas, así que lo mejor es beber cerveza en los pubs. El aguardiente local se llama Aalborg. Es muy frecuente que los daneses vayan a comprar alcohol a Alemania, donde los precios son más baratos o, incluso, a los barcos Duty Free que van a Oslo.

Es necesario recalcar que el consumo de bebidas con bajo porcentaje en alcohol, como la cerveza o la sidra (muy popular en Dinamarca), pueden ser consumidas a partir de los 16 años, mientras que las bebidas espirituosas se mantienen en los 18 años.

En cuanto al tabaco, las marcas de tabaco industrial (Viking, por ejemplo) suelen costar alrededor de 4 o 5 euros, y el tabaco de liar alrededor de 6. Es remarcable que el tipo de consumo de tabaco más extenso en Escandinavia es el Snus en porciones, tabaco mezclado con bicarbonato envuelto en bolsitas similares a las del té que se introducen bajo el labio superior, rondando los 4-5 euros la lata más barata.

Muchos daneses a menudo son percibidos como cerrados y de labios apretados, al borde de la grosería absoluta. Entonces, si bien no es de ninguna manera imposible, puede ser difícil encontrar un danés que participe fácilmente en conversaciones casuales con extraños. Es decir, hasta llegar a los bares y discotecas del país.

La omnipresente Carlsberg es una marca de cerveza danesa muy conocida en todo el mundo y se puede conseguir en casi cualquier lugar de Dinamarca, pero más de cien microcervecerías danesas también ofrecen cervezas de excelente calidad en todo el país.

Como te dirá cualquier extranjero que haya pasado tiempo observando a los daneses, el alcohol es el tejido que mantiene unida a la sociedad danesa. Y cuando están fuera de lugar en la oscuridad de la noche, muchos de repente bajan la guardia, se relajan y, aunque son un poco lamentables, de alguna manera se transforman en uno de los grupos de personas más agradables de la Tierra. En lugar de la violencia asociada con el consumo excesivo de alcohol en otros lugares, porque parece tener un propósito social muy importante, los nativos se vuelven muy abiertos, amigables y cariñosos. Se necesita algo de tiempo para acostumbrarse, pero si quieres formar lazos con los daneses, así es como lo haces: que Dios te ayude si te abstienes. Esto también significa que los daneses tienen una tolerancia muy alta al comportamiento de los borrachos, siempre que tenga lugar los fines de semana. Beber una copa o dos de vino para cenar durante la semana.

No hay una edad legal para beber en Dinamarca, aunque la edad legal para comprar es de 16 años en tiendas y supermercados cuando la cantidad de alcohol es inferior al 16,5%, y de 18 en bares, discotecas, restaurantes y tiendas y supermercados cuando la cantidad de alcohol supera el 16,5%. La aplicación de esta limitación es algo laxa en tiendas y supermercados, pero bastante estricta en bares y discotecas, ya que pueden incurrir en multas de hasta 10.000 kr y la anulación de la licencia para el vendedor. El comprador nunca es castigado, aunque algunas discotecas imponen una política voluntaria de tolerancia cero sobre el consumo de alcohol por menores de edad, en la que pueden expulsarlo si lo atrapan sin identificación y con una bebida alcohólica en la mano. Algunos dirían que la famosa tolerancia danesa hacia el consumo de alcohol por menores está disminuyendo a la luz de las campañas de salud dirigidas al consumo de bebidas alcohólicas entre los daneses.

Beber bebidas alcohólicas en público se considera mayoritariamente socialmente aceptable en Dinamarca. Tomar una cerveza en una plaza pública es una actividad común en climas cálidos, aunque los estatutos locales restringen cada vez más esta libertad, ya que los alcohólicos holgazanes se consideran perjudiciales para los negocios. Las prohibiciones de beber suelen estar señalizadas, pero no se obedecen ni se hacen cumplir de forma universal. En cualquier caso, asegúrese de moderar su consumo público, especialmente durante el día. El volumen extremo puede, en el peor de los casos, llevarlo a la cárcel por algunas horas por alboroto público (sin embargo, no se mantendrá ningún registro). Sin embargo, la mayoría de los agentes de policía le pedirán que se vaya y vuelva a casa.

La cerveza danesa es un placer para los entusiastas de la cerveza . La cervecería más grande, Carlsberg (que también es propietaria de la marca Tuborg), ofrece algunas opciones, pero se limita principalmente a la cerveza lager ( pilsner ), que es buena, pero no muy diversa. Sin embargo, una gran cantidad de microcervecerías ofrece una amplia selección de cervezas que vale la pena probar, desde IPA hasta porter, stout y weissbier y cualquier otra opción. Se producen "cervezas navideñas" especiadas especiales en las 6 semanas previas a las vacaciones y se ofrecen fuertes "brebajes de Pascua" a principios de la primavera. Otras bebidas sabrosas incluyen Aquavit (Snaps) y Gløgg, una bebida de vino dulce y caliente popular en diciembre.

Cerveza[editar]

Las cervezas artesanales locales están comúnmente disponibles en todo el país.

La cerveza es el mejor compañero de la cocina danesa y hay muchas cervecerías de alta calidad para degustar. La mayoría de las cervezas están disponibles en todo el país, algunas solo se pueden disfrutar en microcervecerías específicamente. Carlsberg (y quizás Tuborg) es bien conocido fuera de Dinamarca, pero hay una plétora de cervecerías danesas más pequeñas que vale la pena probar, mientras que en Dinamarca. Una pequeña selección incluye:

  • Thisted Bryghus , una cervecería en Thisted , North Jutland fundada en 1902. La producción incluye una gama de cervezas orgánicas.
  • Cervecería de pieles . Situado en la isla de Fur en Limfjord , en el norte de Jutlandia.
  • Fuglsang , cervecería con sede en Haderslev , Jutlandia del Sur desde 1865.
  • Hancock , con sede en Skive , North Jutland desde 1876.
  • Bryggeriet Refsvindinge , una cervecería en Fionia cerca de Nyborg , fundada en 1885. La cervecería tiene una cama y desayuno.
  • Skovlyst . Una cervecería y un restaurante en un bosque al oeste de Copenhague. Disponible en comercios de todo el país.
  • Vesterbro Bryghus . Microcervecería y restaurante en el barrio de Vesterbro en Copenhague .
  • Mikeller . Relativamente nueva cervecería de alta gama con sede en Copenhague con barras Mikeller en Copenhague y Aarhus de calidad sin concesiones. Mikkeller tiene bares en todo el mundo, desde Taipei hasta San Francisco.
  • Aarhus Bryghus . Microcervecería en Aarhus con una amplia y cambiante selección. Por lo general, botellas grandes de 0,6 litros.

Especialidades[editar]

La escena gastronómica underground está conmovedora y burbujeante en Dinamarca y también incluye destilerías y cervecerías de todo tipo. Se pueden encontrar pequeñas microcervecerías y destilerías en todo el país y comprenden cervezas artesanales, whiskies, aquavit, ginebra, vinos y licores. Casi todos son relativamente nuevos, de principios de la década de 2000, pero varios ya han recibido valoraciones entusiastas por parte de conocedores y han ganado premios por sus productos únicos. No se les llama microcervecerías por nada; las producciones suelen ser bastante limitadas, con la cerveza tomando la mayor parte en general, y los productos generalmente solo se pueden encontrar en las propias fábricas de cerveza, algunos bares y restaurantes selectos o en tiendas especializadas en las grandes ciudades. Históricamente, las excelentes frutas y bayas producidas en el clima danés se han utilizado para elaborar varios vinos y licores de frutas, en particular variedades locales de cerezas, manzanas y grosellas negras. Los destiladores y empresarios modernos se han inspirado en estas prácticas tradicionales y el uso de ingredientes locales, mejorando y desarrollando métodos de producción para elaborar productos de lujo exquisitos.

Licores[editar]

  • Dinamarca ha sido un conocido exportador de licor de cereza durante más de un siglo, en particular a Suecia, el Reino Unido y Holanda. La marca Heering de 1818 es quizás la más conocida en todo el mundo, ya que se hizo famosa en 1915 cuando el bartender Ngiam Tong Boon del Raffles Hotel, Singapur, la utilizó para preparar el primer cóctel Singapore Sling. Cherry Heering todavía se puede tener en Dinamarca y en todo el mundo, pero los pequeños enólogos daneses más nuevos la han superado en términos de calidad. Esto incluye Nyholmgaard Vin en Funen , Cold Hand Brewery cerca de Randers en el este de Jutlandia y licor de cereza RÖS de Dyrehøj Vingaard cerca de Kalundborg en Zelanda .
  • El solbærrom (ron de grosella negra) es otro licor de frutas dulces tradicional danés, aunque se basa en ron importado del Caribe. Solía ​​ser mucho más popular en épocas anteriores, con varios productores, pero hoy en día solo Oskar Davidsen entrega con una receta sin cambios desde 1888. Las grosellas negras le dan a este tipo de licor un sabor frutal rico, dulce, casi cremoso, pero también taninos y un cierto carácter que el ron realza aún más.
  • Otros licores daneses se basan en manzanas y nuevas destilerías han lanzado licores premiados de fresa y saúco como parte de la ola gastronómica de las nuevas innovaciones nórdicas.

Vinos de frutas[editar]

  • Frederiksdal estate en Lolland ha desarrollado vinos de cereza de lujo de alta gama en las últimas una o dos décadas, recibiendo varias evaluaciones y premios a nivel internacional. Los vinos Frederiksdal son ricos, complejos y con diversas variaciones según el tipo de cereza y los métodos de producción, pero no son dulces (ni baratos) como los licores de cereza. Puede comprar vinos de cereza Federiksdal en tiendas especializadas de todo el país, algunos restaurantes los sirven para disfrutarlos solos o con postres o ¿por qué no visitar la finca usted mismo, mientras se encuentra en Dinamarca? Se organizan regularmente visitas guiadas con degustaciones.
  • Existe una larga tradición de producciones caseras de vinos de frutas a base de manzanas y otras frutas y bayas locales, pero estos vinos apenas están disponibles en el mercado.
  • Mead es un vino a base de miel que solía ser mucho más prominente en la cultura danesa y nórdica y se asocia en particular con los vikingos. Esta bebida alcohólica también ha experimentado un renacimiento cultural, pero dado que el ingrediente principal es la miel, es un poco cara y se puede encontrar principalmente en tiendas especializadas. El hidromiel sabe a nada más y vale la pena probarlo.
Vinos

El vino de uvas se ha disfrutado en Dinamarca durante milenios, pero el clima no ha permitido el cultivo de uvas aquí desde la Edad del Bronce, por lo que el vino fue exclusivamente un lujo importado, hasta finales del siglo XX. Con el cambio climático, Dinamarca se está volviendo más adecuada para la producción de vino nacional. Las variedades incluyen Cabernet Sauvignon, Syrah, Sauvignon Blanc, Chardonnay y Pinot Noir. ¿Quizás una curiosidad local más que un placer para los amantes del vino? Pruébelo usted mismo y sea su propio juez.

  • Dyrehøj Vingaard cerca de Kalundborg en Zelanda es la finca vinícola más grande de Dinamarca y produce vino, brandy (edelbrand), ginebra, sidra y licores, incluidos licores de cereza y manzana. Todos sus productos se comercializan bajo la marca RÖS, haciendo referencia a la península de Røsnæs donde se encuentra la finca y la bodega.
  • Skærsøgård, al norte de Kolding, en Jutlandia, fue la primera finca vinícola autorizada en Dinamarca y produce todo tipo de vino, incluidos vinos de frutas y licores desde 2001. Puede visitar la finca el primer miércoles (15: 00-17: 00) del mes.
  • Nordlund (Dansk Vincenter). No tiene que salir de la ciudad para visitar una bodega danesa. Nordlund en Hvidovre , un suburbio al este de Copenhague, recibe visitantes durante todo el año los jueves (13-17 horas). Se pueden negociar catas y arreglos.

Espíritu

  • Aquavit, también conocido como brochetas o brændevin (vino ardiente) en danés, ha sido popular en Escandinavia durante siglos y en Dinamarca todavía se puede encontrar en cualquier lugar que mires. Hecho de papas y, a veces, de varios granos, el aquavit destilado puro es claro y sin sabor, pero una variedad infinita de hierbas se utilizan como adiciones para dar sabor y color. La alcaravea, el eneldo y el sweetgale son infusiones de hierbas comunes, pero existen muchas variaciones ligadas localmente y vale la pena probarlas. Se puede disfrutar de uno o dos tragos de aquavit en ocasiones festivas, como la tradicional cena-fiesta de Det Kolde Bord (La mesa fría), que incluye una selección de platos fríos, incluido smørrebrød. Aquavit también se usa para mezclar algunas bebidas locales; añadidos a una taza de café para hacer un kaffepunch o mezclados con refresco de limón para hacer un flyver (avión) son bebidas bien conocidas. Con un 45-50% de alcohol, el aquavit debe abordarse con precaución y no es una bebida cotidiana en la actualidad.
  • La ginebra de calidad es cada vez más popular y disponible. Njord es una microdestilería en el centro de Jutlandia que produce ginebras de alta calidad.
  • El whisky se ha disfrutado durante muchos años en Dinamarca, pero solía ser un lujo importado. Sin embargo, en la década de 2000, las destilerías locales lanzaron whiskies de alta gama de varios tipos. Braunstein en Køge, al sur de Copenhague, produce whisky danés desde 2005. También fabrican aquavit y vodka y tiene una producción considerable de cerveza artesanal que se puede obtener en todo el país. Fary Lochan en Give, Jutlandia central, es una de las destilerías más pequeñas del mundo, pero tiene una producción variada. El nombre es escocés y pretende ser un homenaje a la cultura escocesa de fabricación de whisky, ya que los whiskies de malta tienen el enfoque principal aquí. También se producen varios aquavit's aromatizados con ingredientes locales, una ginebra de especialidad y algo de experimentación con vinos. Una especialidad muy apreciada de Fary Lochan es su dulce y célebre licor de fresa.

Dormir[editar]

Para alojamiento económico, Danhostel es la red nacional acreditada de Hostelling International y opera 95 hoteles en todo el país. Solo las dos ciudades más grandes del país, Copenhague y Aarhus, tienen algunos albergues juveniles independientes. Vale la pena señalar que la palabra danesa para albergue es Vandrehjem, que es también la señalización de los albergues en Dinamarca. Otra opción es una de las redes de intercambio de hotelería, que goza de una creciente popularidad entre los daneses, y el couchsurfing informa que el número de hosts disponibles se duplica cada año.

Los hoteles son caros en Dinamarca, con un precio medio de una habitación doble que rondaba los 847 kr en 2007, la mayoría de los hoteles están fuera del alcance de los viajeros con poco presupuesto, aunque sin duda se pueden encontrar ofertas más baratas, especialmente para las reservas online realizadas con tiempo antes de llegar. Las cadenas de hoteles económicos nacionales incluyen Zleep y Cab-inn . Las alternativas a los hoteles incluyen una red bien desarrollada de Bed & Breakfast que se puede reservar a través de la organización nacional de turismo VisitDenmark (haga clic en Alojamiento> Alojamiento privado), o en un país famoso por su tocino, mantequilla y queso, qué mejor manera de sumergirse en la cultura danesa. que en una granja? la organización nacionalmantiene un catálogo en línea de granjas que ofrecen estancias en todo el país tanto en inglés como en alemán. Otra alternativa a los hoteles son las numerosas posadas históricas, o Kro en danés, que salpican las ciudades y pueblos, la mayoría de ellas organizadas a través de una organización nacional llamada Danske Kroer og Hoteller.

Otra noche es en uno de los más de 500 sitios de caravanas ( campingpladser en danés). La mayoría de ellos están bien equipados con instalaciones actualizadas, e incluso Wi-Fi incluido en muchos casos y acepta tanto caravanas, autocaravanas y tiendas de campaña como alquiler de cabañas. La asociación Danish Camping Board mantiene una lista de 450 campings aprobados en su sitio web ( danishcampsites.com ) y Eurocampings tiene casi 350 en su sitio ( eurocampings.co.uk ). Los precios varían mucho y pueden oscilar entre 40 € y 200 € / noche para una familia con caravana. ¿Prefieres dormir en contacto más cercano con la naturaleza? El artículo Camping primitivo en Dinamarcaproporciona información adicional sobre dormir en tiendas de campaña, vivacs, refugios y similares.

Para comprar una casa de vacaciones ( sommerhus , Feriehus , hytte ) en Dinamarca que necesita para vivir en el país durante cinco años, o tiene una conexión profesional o familiar para el país.

Aprender[editar]

El nivel educativo danés es muy alto. En la escuela primaria trabajan 5 días a la semana. Las clases son de 8  de la mañana  -  15  pm. Por la mañana empiezan a cantar y luego se ponen a trabajar.

Trabajar[editar]

Feriados o días no laborables[editar]

Próxima cita Apellido sentido
Sábado 1 de enero de 2022 Nytår Día de Año Nuevo
Jueves 1 de abril de 2021 Skærtorsdag Jueves Santo
Viernes 2 de abril de 2021 Langfredag Buen viernes
Domingo 4 de abril de 2021 Påskesøndag Domingo de Pascua
Lunes 5 de abril de 2021 Påske mandag Lunes de Pascua
Viernes 30 de abril de 2021 Tienda Bededag Día de oración y arrepentimiento
Jueves 13 de mayo de 2021 Kristi Himmelfartsdag Ascensión de cristo
Domingo 23 mayo 2021 Pinsedag Domingo de Pentecostés
Lunes, 24 de mayo de 2021 Púa Lunes de Pentecostés
Sábado 5 de junio de 2021 Grundlovsdag Día de la Constitución (en muchas empresas medio día de vacaciones)
Viernes 24 de diciembre de 2021 Juleaften Navidad
Sábado, 25 de diciembre de 2021 Første juled day 1er día de Navidad
Domingo 26 de diciembre de 2021 Día de julio andino 2do día de Navidad

Seguridad[editar]

Marque [[1]] ( Alarma 112 ) en caso de emergencia para los servicios de emergencia en caso de accidentes, delitos graves e incendios, situaciones que son peligrosas para la vida, la salud, la propiedad o el medio ambiente. Esto es gratuito y funcionará incluso desde teléfonos celulares sin una tarjeta SIM. Para la policía en situaciones que no son emergencias, llame al [[2]] ( Servicio 114 ).

Generalmente: Dinamarca es un país muy seguro, casi sin riesgo de desastres naturales o ataques de animales. Hay una serpiente venenosa, pero rara y no agresiva (la víbora europea o Hugorm en danés) en algunos brezales, y un pez que vive en el fondo llamado "Fjæsing", conocido como Gran Weever ( Trachinus draco) en inglés. Su picadura es dolorosa, pero generalmente no letal. Sin embargo, es lo suficientemente fuerte como para ser letal para los niños y los ancianos, por lo que siempre se recomienda el tratamiento médico. Las medusas rojas a veces infestan las aguas de baño en grandes cantidades. Su picadura puede ser dolorosa, pero no tiene efectos adversos en los humanos. Son del tamaño de un plato, fáciles de detectar y evitar. Como en el resto de Europa y el mundo en general, las garrapatas portadoras de borrelia también han ido en aumento en Dinamarca. Siempre revise su cuerpo en busca de garrapatas cuando haya estado en la naturaleza, especialmente cuando las piernas y los brazos estén desnudos y la vegetación alta. Si se eliminan rápidamente, no se transmitirá ninguna enfermedad. Si se produce una infección, aparecerá un anillo rojo alrededor de la picadura y debe buscar asistencia médica lo antes posible.

Desde el 1 de agosto de 2018, la ley prohíbe el uso de prendas que oculten el rostro humano en público, a menos que exista un propósito acreditable, oficialmente llamado tildækningsforbud (coverban), también conocido como maskeringsforbud (maskingban) y burkaforbud (burqaban). Se impone una multa de 1.000 kr por la primera infracción, 2.000 kr por la segunda infracción, 5.000 kr por la tercera infracción y 10.000 kr por la cuarta infracción. La policía ha emitido un conjunto de pautas que brindan una evaluación de lo que puede considerarse un propósito meritorio. El uso de burka, niqab o pasamontañas en público no se considera un propósito acreditable según las pautas.

En comparación con la mayoría de los demás países, el delito y el tráfico son solo riesgos menores, y el delito más grave que los visitantes pueden encontrar es el carterismo no violento.

  • A pie : en las ciudades, los daneses conducen según las reglas y tienen todas las expectativas de que los peatones hagan lo mismo. Por lo tanto, es importante obedecer las señales de Caminar / No Caminar y evitar cruzar imprudentemente en las ciudades, simplemente porque los autos no reducirán la velocidad ya que se supone que usted no debe estar allí. Las señales de tráfico se obedecen las 24 horas del día, así que no se sorprenda al ver a daneses respetuosos de la ley, en la oscuridad de la noche, sin un solo vehículo o bicicleta a la vista, esperando pacientemente la luz verde. Se supone que debes hacer lo mismo. Además, tenga en cuenta los carriles exclusivos para bicicletas al cruzar cualquier calle para evitar situaciones peligrosas, ya que los ciclistas tienden a circular rápido y tienen prioridad en estos carriles.
  • En la playa : No te bañes solo. No te alejes demasiado de la tierra. Nade a lo largo de la costa en lugar de alejarse de ella. En algunas áreas, la resaca es un peligro y mata a varios turistas cada año, pero la mayoría de las veces se firmará en la playa. En muchas playas, las banderas indican la calidad del agua. Una bandera azul significa una excelente calidad del agua, una bandera verde significa una buena calidad del agua, una bandera roja significa que no se recomienda bañarse. Un cartel con el texto "Badning forbudt" significa que el baño está prohibido. Obedezca estas señales, ya que a menudo significa que el agua está contaminada con algas, bacterias o productos químicos venenosos, o que hay una resaca peligrosa. Las playas de las islas pequeñas suelen ser propensas a las mareas, especialmente en el mar de Wadden .
  • En la ciudad : Probablemente sea mejor evitar algunos distritos en las principales ciudades por la noche por los incautos o por las mujeres solas, pero a diferencia de América del Norte, a menudo son los proyectos suburbanos los que son inseguros, no las áreas del centro. Los turistas rara vez pasarán por estas áreas periféricas por casualidad, pero los estudiantes de intercambio ocasionalmente terminan en apartamentos aquí sin conocer de antemano la reputación de estos distritos.

Salud[editar]

Los servicios de salud en Dinamarca son de alto nivel, aunque los tiempos de espera en las salas de emergencia pueden ser bastante largos para situaciones que no son de emergencia, ya que se prioriza a los visitantes según su situación. A excepción de los procedimientos quirúrgicos, no hay un sistema sanitario privado del que hablar, todo está a cargo del sistema sanitario público y de los médicos generales. Todos los visitantes reciben atención de emergencia gratuita., hasta que se considere lo suficientemente saludable como para ser transportado de regreso a su país de origen. Los ciudadanos de países de la UE, Noruega, Islandia, Suiza y ciertas dependencias británicas tienen derecho a servicios médicos básicos adicionales durante su estadía, las otras nacionalidades deben tener un seguro de viaje válido para el transporte a casa y cualquier atención médica adicional necesaria después de que se resuelva una emergencia. ya que esto no se proporciona de forma gratuita. Como en el resto del país, los angloparlantes no deberían tener problemas para comunicarse con el personal en inglés.

Los médicos daneses no distribuyen recetas o pastillas al ritmo habitual en América del Norte, Japón y el sur de Europa. Existe una tendencia general a dejar que el propio sistema inmunológico del cuerpo se encargue de las enfermedades, en lugar de usar medicamentos . Por lo tanto, si se presenta al médico de cabecera local con enfermedades leves como la gripe común, espere que lo envíen de regreso a su cama para descansar, en lugar de recibir tratamiento, si por lo demás goza de buena salud. Farmacias(Danés: Apotek) suelen estar bien surtidas, pero las marcas pueden diferir de las de su propio país. El personal está altamente capacitado y las principales ciudades suelen tener una farmacia abierta las 24 horas. Muchos medicamentos que no requieren receta médica en otros países, requieren receta médica en Dinamarca, que no es trivial de obtener (ver arriba), y los medicamentos disponibles en supermercados y farmacias son muy limitados; es decir, medicamentos para la alergia y analgésicos ligeros; A base de paracetamol (Panodil, Pamol y Pinex), a base de acetilsalicílico (Treo, Kodimagnyl y Aspirina) y a base de ibuprofeno (Ipren)

Los dentistas están cubiertos solo en parte por el sistema de salud pública, y todos, incluidos los daneses, pagan para visitar a su dentista. Los daneses y otros ciudadanos nórdicos tienen algunos de los gastos cubiertos por el sistema de salud público, mientras que los visitantes no escandinavos, por lo general, deben estar preparados para pagar la factura completa ellos mismos o enviar los gastos a su compañía de seguros. Los precios son notoriamente altos en comparación con los países vecinos, por lo que, a menos que sea urgente ver a un dentista, probablemente será más económico esperar hasta regresar a casa o pasar a Alemania o Suecia.

El agua del grifo es potable a menos que se indique lo contrario, lo cual es muy raro. Las regulaciones para el agua del grifo en Dinamarca incluso superan a las del agua embotellada en general, así que no se ofenda si nota que un camarero llena una jarra de agua en el fregadero, es perfecta para beber. Sin embargo, la mayoría de los lugares cobran una tarifa por el servicio.

Los inspectores de salud controlan periódicamente los restaurantes y otros lugares que venden comida y les otorgan puntos en una "escala de emoticonos" del 1 al 4 . Las calificaciones deben mostrarse en un lugar destacado, así que busque la cara feliz en caso de duda. Todo cocinero o empleado que manipule alimentos preparados debe tener un certificado de higiene y la intoxicación alimentaria no es un problema que deba preocuparse.

Casi todas las playas están bien para bañarse en los días soleados, incluso partes del puerto de Copenhague se han abierto para bañarse (lea la sección Manténgase seguro). Sin embargo, en bastantes playas, la escorrentía de agua de lluvia de las áreas residenciales se vierte directamente y sin tratamiento en el mar y las alcantarillas inundadas son un problema creciente después de las fuertes lluvias. Durante este tiempo, no se recomienda bañarse en estos lugares. Varios municipios emiten datos sobre la calidad del agua de baño continuamente en línea, así que verifique si va a bañarse después de fuertes lluvias. El baño de invierno en el mar se ha vuelto bastante popular, pero tenga cuidado, requiere una dedicación constante durante meses para entrenar su cuerpo para este esfuerzo. Saltar directamente al agua de mar helada sin ninguna preparación puede enfermarlo.

Fumar[editar]

Desde 2007 es ilegal fumar en cualquier espacio público interior en Dinamarca. Esto incluye edificios gubernamentales con acceso público (hospitales, universidades, etc.), todos los restaurantes y bares de más de 40 m² y todo el transporte público. También está prohibido fumar en cualquier plataforma de tren y autobús al aire libre.

Debes tener al menos 18 años para comprar productos de tabaco en Dinamarca.

Respetar[editar]

En un país que no tiene un equivalente directo de complacer en su lengua vernácula, donde la versión local de Sr. y Sra. Prácticamente ha desaparecido del uso común, y donde la gente difícilmente puede pedir disculpas si se encuentran contigo en las calles, se le podría perdonar pensar que son las personas más rudas del mundo, y puede salirse con la suya prácticamente con cualquier cosa. Estarías equivocado. La mayor parte del comportamiento que muchos turistas consideran espantoso se puede atribuir al descarado --y cuando uno llega a comprenderlo, bastante comprensivo-- desprecio por la formalidad de los daneses , o a su desafortunada timidez (ver bebida). sección), y hay reglas para la locura, demasiado complejas para entrar aquí, pero algunas de las más importantes se pueden resumir de la siguiente manera: Aunque oficialmente luterana, Dinamarca es en gran medida agnóstica. En la foto: Iglesia Østerlars, Bornholm

  • Por lo general, no se considera de mala educación omitir las formalidades verbales comunes en otras culturas, como los cumplidos genéricos o los bromuros corteses. Del mismo modo, los daneses casi nunca utilizan a Sir o Madam para dirigirse entre sí, ya que se percibe como distanciarse de uno mismo. Por el contrario, dirigirse (incluso a un extraño) por su nombre de pila se considera un gesto amistoso. La única excepción a esto es cuando se dirige a la realeza danesa: la reina Margarita, sus hijos y sus esposas.
  • El personal, los camareros y todos los demás empleados están autorizados en Dinamarca, así que no espere que nadie baile a su ritmo, ni siquiera en restaurantes caros. La cortesía va en ambos sentidos y actuar como si tuvieras privilegios especiales será mal visto. De vez en cuando ocurre una falta de servicio o una falta de servicio sin razón y no debe tolerarse, pero maneje la situación con un poco de diplomacia y trate a su prójimo como a un igual, o no llegará a ninguna parte.
  • Ser puntual , pocas cosas pueden molestar más a los daneses que presentarse más tarde, aunque sea por minutos, de la hora acordada, salvo las tertulias en las casas de las personas, donde el requisito de puntualidad es más relajado.
  • Si hay asientos libres en un autobús o tren , no es costumbre sentarse junto a extraños si puede evitarlo. También es un bonito gesto ofrecer tu asiento para personas mayores y discapacitadas. En muchos autobuses, los asientos delanteros suelen estar reservados para ellos.
  • Tenga en cuenta que hay "zonas tranquilas" marcadas en cada tren: una en la parte trasera del vagón trasero y otra en la parte delantera del vagón delantero. No hables por teléfono allí. De hecho, no hables en absoluto. Estos son para personas que desean un viaje tranquilo, generalmente personas que necesitan ir lejos y pueden querer dormir, leer o trabajar en su computadora portátil u otras cosas en paz.
  • Los daneses intentan resumir las diferencias entre clases sociales. La modestia es una virtud : presumir o presumir de riqueza se considera de mala educación, al igual que el comportamiento ruidoso y apasionado. Los asuntos económicos son privados; no hagas preguntas a los daneses como cuánto ganan o cuánto cuesta su automóvil. Al igual que en Alemania, Gran Bretaña y el resto de los países nórdicos, el clima es un tema de conversación seguro.
  • Los saludos entre personas que se conocen (por ejemplo, buenos amigos, parientes cercanos, etc.) a menudo se dan en forma de un abrazo cuidadoso. Es raro ver un beso en la mejilla como una forma de saludo, y puede ser tomado como algo demasiado personal. Un apretón de manos es habitual para todos los demás, incluidas las personas con las que no está cerca y las personas a las que le están presentando.
  • Cuando sea invitado por un danés, para visitar su casa, unirse a ellos en su mesa o participar en una actividad, no dude en aceptar la invitación. Los daneses generalmente no invitan por cortesía, solo lo dicen si lo dicen en serio. Lo mismo ocurre con los cumplidos. Traiga un pequeño obsequio; el chocolate, las flores o el vino son los más habituales, y recuerden, a pesar de su desprecio por la formalidad, practicar buenos modales en la mesa en los restaurantes o en las casas de las personas.
  • Aunque el 82% de la población es oficialmente luterana, Dinamarca es en general un país no religioso. Las investigaciones sobre la fe de las personas no son bienvenidas, y fuera de los lugares de culto, las demostraciones de su fe deben mantenerse en privado. Decir gracias, por ejemplo, probablemente se encontrará con desconcierto y silencio. La vestimenta religiosa, como pañuelos musulmanes en la cabeza, kipá o incluso camisetas con eslóganes religiosos, también hará que muchos daneses se sientan incómodos, aunque se toleren.
  • En Dinamarca, la familia casi sin excepción tiene prioridad sobre el trabajo. Así que no se sorprenda si los daneses se excusan incluso de las reuniones más importantes a las cuatro en punto para recoger a los niños, una carga igualmente compartida entre los sexos.
  • La posesión de cualquier cantidad de cannabis u otras drogas es un delito. Si bien Dinamarca tiene una subcultura de narcóticos en lugares como el distrito de Christiania, muchos daneses evitan los narcóticos.

Horario[editar]

Dinamarca, como buena parte de la Europa Occidental, se encuentra en la zona horaria de GMT+1.

Esta guía es considerada útil. Tiene información suficiente para llegar y algunos lugares para comer y dormir. Un aventurero podría usar esta información. Si encuentras un error, infórmalo o sé valiente y ayuda a mejorarlo.